1. Its initial capacity will be 2 megabits per second.
[ترجمه گوگل]ظرفیت اولیه آن 2 مگابیت بر ثانیه خواهد بود
[ترجمه ترگمان]ظرفیت اولیه آن ۲ megabits در ثانیه خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ظرفیت اولیه آن ۲ megabits در ثانیه خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The new rate would be about 1 megabit per second, enough to transmit a small novel in a blink.
[ترجمه گوگل]نرخ جدید حدود 1 مگابیت در ثانیه خواهد بود که برای انتقال یک رمان کوچک در یک چشمک کافی است
[ترجمه ترگمان]نرخ جدید حدود ۱ megabit در ثانیه خواهد بود، به اندازه کافی برای انتقال یک رمان کوچک در یک چشم به هم زدن کافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نرخ جدید حدود ۱ megabit در ثانیه خواهد بود، به اندازه کافی برای انتقال یک رمان کوچک در یک چشم به هم زدن کافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. CDSL is a one megabit modem technology.
[ترجمه گوگل]CDSL یک فناوری مودم یک مگابیت است
[ترجمه ترگمان]CDSL یک تکنولوژی مدرن مودم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]CDSL یک تکنولوژی مدرن مودم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It's hooked to the Internet via a Netgear Gigabit Ethernet switch, which, in turn, is hooked up to a 25Mbps (Megabit per second) cable Internet connection.
[ترجمه گوگل]از طریق یک سوئیچ اترنت گیگابیتی Netgear به اینترنت متصل می شود، که به نوبه خود به یک اتصال اینترنت کابلی 25 مگابیت بر ثانیه (مگابیت بر ثانیه) متصل می شود
[ترجمه ترگمان]آن به اینترنت از طریق یک سوییچ اترنت Netgear Gigabit متصل شده، که به نوبه خود به یک اتصال اینترنتی کابلی ۲۵ Mbps (megabit در ثانیه)وصل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن به اینترنت از طریق یک سوییچ اترنت Netgear Gigabit متصل شده، که به نوبه خود به یک اتصال اینترنتی کابلی ۲۵ Mbps (megabit در ثانیه)وصل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. One megabit ( Mb ) is 1024 kilobits.
[ترجمه گوگل]یک مگابیت ( Mb ) 1024 کیلوبیت است
[ترجمه ترگمان]یک megabit (Mb)۱۰۲۴ سلول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک megabit (Mb)۱۰۲۴ سلول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Local-area networks transmitting data at speeds of between 10 megabits per second and 100 megabits per second also exist.
[ترجمه گوگل]شبکه های محلی که داده ها را با سرعتی بین 10 مگابیت در ثانیه و 100 مگابیت در ثانیه انتقال می دهند نیز وجود دارند
[ترجمه ترگمان]شبکه های محلی - ناحیه ای که داده ها را در سرعت های بین ۱۰ megabits در ثانیه و ۱۰۰ megabits در ثانیه ارسال می کنند نیز وجود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شبکه های محلی - ناحیه ای که داده ها را در سرعت های بین ۱۰ megabits در ثانیه و ۱۰۰ megabits در ثانیه ارسال می کنند نیز وجود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The Stuttgart Computing Center has successfully operated long-distance links using 100 megabits per second of this capacity.
[ترجمه گوگل]مرکز محاسباتی اشتوتگارت با استفاده از 100 مگابیت بر ثانیه از این ظرفیت، پیوندهای راه دور را با موفقیت اجرا کرده است
[ترجمه ترگمان]مرکز محاسبات اشتوتگارت با استفاده از ۱۰۰ megabits در هر ثانیه از این ظرفیت با موفقیت ارتباطات راه دور را راه اندازی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مرکز محاسبات اشتوتگارت با استفاده از ۱۰۰ megabits در هر ثانیه از این ظرفیت با موفقیت ارتباطات راه دور را راه اندازی کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Theoretically, your computer can receive data over cable at up to 10 megabits per second.
[ترجمه گوگل]از نظر تئوری، رایانه شما می تواند داده ها را از طریق کابل تا حداکثر 10 مگابیت در ثانیه دریافت کند
[ترجمه ترگمان]از لحاظ تئوری، کامپیوتر شما می تواند داده ها را از طریق کابل تا ۱۰ megabits در ثانیه دریافت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از لحاظ تئوری، کامپیوتر شما می تواند داده ها را از طریق کابل تا ۱۰ megabits در ثانیه دریافت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The network provides access speeds of 64 kilobits per second and 2 megabits per second.
[ترجمه گوگل]این شبکه سرعت دسترسی 64 کیلوبیت بر ثانیه و 2 مگابیت بر ثانیه را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]این شبکه سرعت دسترسی ۶۴ kilobits در ثانیه و ۲ megabits در ثانیه را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این شبکه سرعت دسترسی ۶۴ kilobits در ثانیه و ۲ megabits در ثانیه را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Private local-area networks on the Internet operate at data transmission speeds of to 100 megabits per second.
[ترجمه گوگل]شبکه های محلی خصوصی در اینترنت با سرعت انتقال داده تا 100 مگابیت در ثانیه کار می کنند
[ترجمه ترگمان]شبکه های خصوصی محلی در اینترنت با سرعت انتقال داده تا ۱۰۰ megabits در ثانیه عمل می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شبکه های خصوصی محلی در اینترنت با سرعت انتقال داده تا ۱۰۰ megabits در ثانیه عمل می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Current tests show a maximum speed of about 6 megabits per second for downloads and about 640 kilobits per second upstream.
[ترجمه گوگل]تست های فعلی حداکثر سرعت حدود 6 مگابیت بر ثانیه برای دانلود و حدود 640 کیلوبیت در ثانیه در بالادست را نشان می دهند
[ترجمه ترگمان]تست های فعلی حداکثر سرعت ۶ megabits در هر ثانیه برای دانلود و حدود ۶۴۰ باب kilobits در هر ثانیه را نشان می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تست های فعلی حداکثر سرعت ۶ megabits در هر ثانیه برای دانلود و حدود ۶۴۰ باب kilobits در هر ثانیه را نشان می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. These networks connect universities and research institutions at data transmission speeds ranging from 64 kilobits per second to 2 megabits per second.
[ترجمه گوگل]این شبکه ها دانشگاه ها و موسسات تحقیقاتی را با سرعت انتقال داده ها از 64 کیلوبیت بر ثانیه تا 2 مگابیت بر ثانیه به هم متصل می کنند
[ترجمه ترگمان]این شبکه ها به دانشگاه ها و موسسات تحقیقاتی در سرعت های انتقال داده از ۶۴ kilobits در ثانیه به ۲ megabits در ثانیه متصل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این شبکه ها به دانشگاه ها و موسسات تحقیقاتی در سرعت های انتقال داده از ۶۴ kilobits در ثانیه به ۲ megabits در ثانیه متصل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. One kilobit ( Kb ) is 1024 bits. One megabit ( Mb ) is 1024 kilobits. One gigabit ( Gb ) is 1024 megabits.
[ترجمه گوگل]یک کیلوبیت (Kb) 1024 بیت است یک مگابیت ( Mb ) 1024 کیلوبیت است یک گیگابیت (گیگابیت) 1024 مگابیت است
[ترجمه ترگمان]یک kilobit (کیلوبایت)۱۰۲۴ بایت است یک megabit (Mb)۱۰۲۴ سلول است یک gigabit (Gb)، ۱۰۲۴ megabits است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک kilobit (کیلوبایت)۱۰۲۴ بایت است یک megabit (Mb)۱۰۲۴ سلول است یک gigabit (Gb)، ۱۰۲۴ megabits است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Neither IBM nor Motorola, for instance, is expected to go into mass production until they prove that they can make 256 megabit chips-the standard memory module used today.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، هیچکدام از IBM و موتورولا انتظار نمیرود تا زمانی که ثابت کنند که میتوانند تراشههای ۲۵۶ مگابیتی را تولید کنند، به تولید انبوه بروند
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، نه IBM و نه موتورولا، انتظار می رود تا زمانی که ثابت کنند که می توانند ۲۵۶ تراشه megabit - استاندارد حافظه استاندارد که امروزه مورد استفاده قرار می گیرند، به تولید انبوه برسند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، نه IBM و نه موتورولا، انتظار می رود تا زمانی که ثابت کنند که می توانند ۲۵۶ تراشه megabit - استاندارد حافظه استاندارد که امروزه مورد استفاده قرار می گیرند، به تولید انبوه برسند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید