mediastinum

/ˌmiːdiːəˈstiːnəm//ˌmiːdɪəsˈtaɪnəm/

معنی: میان پرده، قاسم الصدر
معانی دیگر: (کالبد شناسی - بافت دیواره مانندی که دو حفره ی بدنی یا دوبخش از یک اندام را از هم جدا می کند) میان دیواره، تیغه ی میانی، پرده ی میان سینه

جمله های نمونه

1. Ulcers are induced by irradiation of the lower mediastinum.
[ترجمه گوگل]زخم ها در اثر تابش مدیاستن تحتانی ایجاد می شوند
[ترجمه ترگمان]Ulcers با تابش نور mediastinum پایینی ایجاد می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The tumor invades the mediastinum and surrounds and narrows the right pulmonary artery.
[ترجمه گوگل]تومور به مدیاستن حمله می کند و شریان ریوی راست را احاطه کرده و باریک می کند
[ترجمه ترگمان]تومور به the حمله می کند و احاطه می کند و سرخرگ ریوی راست را محدود می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Objective:To summarize the diagnosis and treatment of mediastinum enterogenous cysts.
[ترجمه گوگل]هدف: خلاصه‌ای از تشخیص و درمان کیست‌های انتروژن مدیاستن
[ترجمه ترگمان]هدف: برای خلاصه کردن تشخیص و درمان of enterogenous کیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The patient suffering mediastinum tumour, serious hernia and intestinal obstruction.
[ترجمه گوگل]بیمار مبتلا به تومور مدیاستن، فتق جدی و انسداد روده است
[ترجمه ترگمان]بیمار مبتلا به سرطان سینه، فتق معده، فتق معده و انسداد روده ای است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. MRI in showing lung door and mediastinum lymph gland has important value to shift, which has important direct significance in diagnosing lung cancer by stages and operation.
[ترجمه گوگل]MRI در نشان دادن درب ریه و غدد لنفاوی مدیاستن ارزش مهمی برای جابجایی دارد که اهمیت مستقیم مهمی در تشخیص سرطان ریه بر اساس مراحل و عمل دارد
[ترجمه ترگمان]MRI در نشان دادن در ریه و غدد لنفاوی ارزش مهمی برای تغییر دارد که اهمیت مستقیم مهمی در تشخیص سرطان ریه از طریق مراحل و عملیات دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Primary hydatid cysts of the mediastinum . [ comment ] .
[ترجمه گوگل]کیست های هیداتیک اولیه مدیاستن [ اظهار نظر ]
[ترجمه ترگمان]cysts اولیه اصلی of [ comment ]
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Giant schwannoma of the posterior mediastinum . [ comment ] .
[ترجمه گوگل]شوانوم غول پیکر مدیاستن خلفی [ اظهار نظر ]
[ترجمه ترگمان]schwannoma Giant از mediastinum عقبی [ comment ]
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The posterior portion of the capsule, called the mediastinum, contains blood and lymph vessels, nerves, and the mediastinal portion of the rete testis.
[ترجمه گوگل]قسمت خلفی کپسول که مدیاستن نام دارد، شامل عروق خونی و لنفاوی، اعصاب و قسمت میانی بیضه پشت است
[ترجمه ترگمان]بخش عقبی کپسول به نام the شامل رگ های خونی و lymph، عصب ها و بخش mediastinal بیضه rete است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Mature teratomas of the mediastinum are benign lesions.
[ترجمه گوگل]تراتوم های بالغ مدیاستن ضایعات خوش خیم هستند
[ترجمه ترگمان] و همینطور که تومور کلیوی رو تشخیص دادم، جراحت های خوش خیم هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. After transposition through the approach of the mediastinum, the anastomosis can be performed by using loupe glasses or microscope (Figure .
[ترجمه گوگل]پس از جابجایی از طریق نزدیک شدن به مدیاستن، آناستوموز را می توان با استفاده از عینک لوپ یا میکروسکوپ انجام داد (شکل
[ترجمه ترگمان]بعد از جابجایی از روش of، the را می توان با استفاده از عینک loupe یا میکروسکوپ انجام داد (شکل ۲)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The characteristics on CT were summarized about lung, mediastinum and chest wall.
[ترجمه گوگل]مشخصات سی تی در مورد ریه، مدیاستن و دیواره قفسه سینه خلاصه شد
[ترجمه ترگمان]مشخصات CT در مورد شش، mediastinum و دیواره سینه به طور خلاصه بیان شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The mediastinum contains mostly fat.
[ترجمه گوگل]مدیاستن عمدتا حاوی چربی است
[ترجمه ترگمان]The عمدتا حاوی چربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Results Among 11 cases, 9 were localized in neck, 2 invaded in submandibular space or mediastinum.
[ترجمه گوگل]از 11 مورد، 9 مورد در گردن، 2 مورد در فضای زیر فکی یا مدیاستن تهاجم داشتند
[ترجمه ترگمان]نتایج در بین ۱۱ مورد، ۹ مورد در ناحیه گردن، ۲ مورد حمله در submandibular یا mediastinum قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Enterogenous cyst is a rare congenital lesion generally located in the mediastinum or the abdominal cavity.
[ترجمه گوگل]کیست انتروژن یک ضایعه مادرزادی نادر است که عموماً در مدیاستن یا حفره شکمی قرار دارد
[ترجمه ترگمان]کیست Enterogenous یک ضایعه مادرزادی نادر است که عموما در حفره شکمی یا حفره شکمی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Objective To investigate the normal position and configuration of anterior mediastinum.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی وضعیت طبیعی و پیکربندی مدیاستن قدامی
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی وضعیت نرمال و پیکربندی of قدامی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

میان پرده (اسم)
membrane, diaphragm, mediastinum

قاسم الصدر (اسم)
mediastinum

انگلیسی به انگلیسی

• membranous barrier separating between two parts of an organ or two paired cavities; septum between the right and left thoracic cavities (anatomy)

پیشنهاد کاربران

میان سینه ( اسم ) : قسمتی از قفسه سینه بین ریه ها، جایی که قلب، مری و اعصاب فرنیک و واگ در آن قرار دارند.
فضای بین دو ریه ، جایی که قلب قرار داره
میان سینه جایی که قلب قرار داره
[پزشکی] میان سینه: فضای بین ریه ها به انضمام ارگانهای درون این فضا
فضای میان سینه ای
تیغه میانی
بخش میانی ققسه سینه
دیافراگم

بپرس