med


مخفف:، پزشکی، طبی، مخفف: پزشکی، طبی مخفف: پزشکی، طب مخفف: قرون وسطایی

بررسی کلمه

صفت و ( adjective, abbreviation )
(1) تعریف: abbreviation of "medical," of or relating to the study or practice of medicine.

(2) تعریف: abbreviation of "medical," curative or therapeutic.

جمله های نمونه

1. They're going on a cruise round the Med.
[ترجمه S] اونا دارن به یه سفر تفریحی دور مدیترانه میرن
|
[ترجمه گوگل]آنها در حال رفتن به یک کشتی دریایی در اطراف مد هستند
[ترجمه ترگمان] اونا دارن به یه سفر تفریحی دور از پزشکی میرن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Club Med is the renowned retreat for lustful yuppies.
[ترجمه گوگل]کلاب مد مکان مشهوری برای یاپی‌های شهوت‌پسند است
[ترجمه ترگمان]کلوب Med the مشهور برای yuppies شهوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. And Med School lost a student.
[ترجمه گوگل]و دانشکده پزشکی یک دانش آموز را از دست داد
[ترجمه ترگمان]و مدرسه Med یک دانش آموز را از دست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Unfortunately, like the Med, the Sea of Sacramento is shallow and polluted - bathing is not recommended.
[ترجمه گوگل]متاسفانه دریای ساکرامنتو مانند مد، کم عمق و آلوده است - حمام کردن توصیه نمی شود
[ترجمه ترگمان]متاسفانه مانند the Med، دریای of کم عمق و آلوده است - آب تنی توصیه نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She fell ill immediately after visiting Club Med early last year, she said.
[ترجمه گوگل]او گفت که او بلافاصله پس از بازدید از Club Med در اوایل سال گذشته بیمار شد
[ترجمه ترگمان]او گفت: او در سال پیش از دانشکده پزشکی به دانشکده پزشکی رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Well, no . . . . but I've seen their med pallets.
[ترجمه گوگل]خب نه اما من پالت های دارویی آنها را دیده ام
[ترجمه ترگمان]خوب، نه، نه، من pallets رو دیدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Club Med also generally extends a $ 150 discount to travelers over 5
[ترجمه گوگل]کلاب مد نیز به طور کلی به مسافران بالای 5 سال 150 دلار تخفیف می دهد
[ترجمه ترگمان]کلوپ مد همچنین به طور کلی ۱۵۰ دلار تخفیف به مسافران بیش از ۵ میلیون دلار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She's in med school.
[ترجمه گوگل]او در دانشکده پزشکی است
[ترجمه ترگمان]تو مدرسه پزشکیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. HC Lam. Management of diabetic dyslipidemia. Taiwan Med J 2004; 47:157 -
[ترجمه گوگل]اچ سی لام مدیریت دیس لیپیدمی دیابتی Taiwan Med J 2004; 47:157 -
[ترجمه ترگمان]HC لام مدیریت دیابت مبتلا به دیابت Taiwan Med J ۲۰۰۴؛ ۴۷: ۱۵۷ -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. HC Lam . Diabetic nephropathy. KS - VGH Med News 2001; 4:
[ترجمه گوگل]اچ سی لام نفروپاتی دیابتی KS - VGH Med News 2001; 4:
[ترجمه ترگمان]HC لام nephropathy Diabetic KS Med ۲۰۰۱؛ ۴:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Their person is very good, and do to med a lot of delicacieses, and still tell our a lot of concerning bema affair.
[ترجمه گوگل]شخص آنها بسیار خوب است، و غذاهای لذیذ زیادی را برای ما انجام می دهند، و هنوز هم به ما می گویند بسیاری از امور مربوط به بما
[ترجمه ترگمان]Their خیلی خوب است و خیلی زود به دانشکده پزشکی رسیدگی می کنند و هنوز درباره رابطه bema با ما حرف می زنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Aren't you glad you sent me to med school?
[ترجمه گوگل]خوشحال نیستی که مرا به دانشکده پزشکی فرستادی؟
[ترجمه ترگمان]خوشحال نیستی که منو فرستادی مدرسه پزشکی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Intelligent CAD system of designing uniform multilayer med ia is introduced.
[ترجمه گوگل]سیستم هوشمند CAD طراحی یکنواخت چند لایه med ia معرفی شده است
[ترجمه ترگمان]سیستم هوشمند CAD در طراحی یکپارچه چند لایه وب، معرفی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Objective To investigate the methods and effect of micro endoscopic discectomy(MED) in the treatment of lumbar lateral disc herniation combined with narrow lateral recess.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی روش ها و تأثیر دیسککتومی میکرو آندوسکوپی (MED) در درمان فتق دیسک جانبی کمر همراه با فرورفتگی جانبی باریک
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی روش ها و تاثیر میکرو endoscopic (MED)در درمان دیسک جانبی کمری همراه با فرورفتگی افقی باریک
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. It had therefore fallen upon the med group to outfit the landing party with transpirators and resp canisters.
[ترجمه گوگل]بنابراین به گروه پزشکان حمله شد تا مهمانی فرود را با دستگاه‌های تعرق و قوطی‌های مخصوص تجهیز کنند
[ترجمه ترگمان]به همین خاطر بر روی گروه پزشکی افتاده بود تا با transpirators و محفظه ها همراه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• of or concerning the science or practice of medicine
the science or practice of medicine
of the middle ages
something intermediate, mean; means of communication by which a message reaches the public; surrounding substance or environment

پیشنهاد کاربران

پزشکی، طب
مخففmedical یعنی پزشکی طبی
کارشناسی ارشد روان شناسی تربیتی = Master’s of Education in Educational Psychology
( بصورت جمع )
Meds
دارو، دوا
پزشکی . طبی

بپرس