1. Row were observed in early neonatal meconium time, turn yellow time, jaundice time, fade time and the value of transcutaneous bilirubin (TCB).
[ترجمه گوگل]ردیف در زمان مکونیوم اولیه نوزادی، زمان زرد شدن، زمان زردی، زمان محو شدن و مقدار بیلی روبین پوستی (TCB) مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]ردیف در نخستین زمان زایمان نوزادان مشاهده شد، زمان زرد رنگ، زمان زوال، زمان محو شدن و مقدار of bilirubin (TCB)دیده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ردیف در نخستین زمان زایمان نوزادان مشاهده شد، زمان زرد رنگ، زمان زوال، زمان محو شدن و مقدار of bilirubin (TCB)دیده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The main pathologies are meconium aspiration pneumonia, emphysema and the visceras congesting.
[ترجمه گوگل]پاتولوژی های اصلی پنومونی آسپیراسیون مکونیوم، آمفیزم و احتقان احشاء است
[ترجمه ترگمان]آسیب های اصلی عبارتند از: meconium، pneumonia و the congesting
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آسیب های اصلی عبارتند از: meconium، pneumonia و the congesting
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Conclusion: Nonnutritive sucking can fasten the meconium discharge and increase the number of daily bowel movements, thus contributing to the emptying of the stomach.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: مکیدن غیر مغذی میتواند ترشح مکونیوم را تسریع کرده و تعداد دفعات مدفوع روزانه را افزایش دهد و در نتیجه به تخلیه معده کمک کند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: مکیدن پستان می تواند تخلیه meconium را ببندد و تعداد حرکات روزانه روده را افزایش دهد در نتیجه به خالی کردن شکم کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: مکیدن پستان می تواند تخلیه meconium را ببندد و تعداد حرکات روزانه روده را افزایش دهد در نتیجه به خالی کردن شکم کمک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. We report a case of fetal meconium peritonitis due to Meckel's diverticulum in a female fetus of a twin pregnancy. The condition was successfully treated surgically.
[ترجمه گوگل]ما یک مورد پریتونیت مکونیوم جنینی ناشی از دیورتیکول مکل را در یک جنین دختر دوقلو گزارش می کنیم این وضعیت با موفقیت با جراحی درمان شد
[ترجمه ترگمان]ما یک مورد از جنین جنین را به دلیل رشد Meckel جنین ماده در جنین ماده گزارش می کنیم این شرایط با موفقیت با جراحی درمان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما یک مورد از جنین جنین را به دلیل رشد Meckel جنین ماده در جنین ماده گزارش می کنیم این شرایط با موفقیت با جراحی درمان شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Meconium entered into lungs, induced the serious inflammation responses in bronchiole and the pulmonary alveolus and caused many kinds of cytokine to release.
[ترجمه گوگل]مکونیوم وارد ریه ها شد، پاسخ های التهابی جدی را در برونشول و آلوئول ریوی القا کرد و باعث آزاد شدن بسیاری از انواع سیتوکین شد
[ترجمه ترگمان]meconium وارد شش ها شدند، واکنش های شدید التهاب در bronchiole و the ریوی را القا کرد و باعث شد بسیاری از باکتری ها تولید سایتوکاین را آزاد کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]meconium وارد شش ها شدند، واکنش های شدید التهاب در bronchiole و the ریوی را القا کرد و باعث شد بسیاری از باکتری ها تولید سایتوکاین را آزاد کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective : To study meconium stained amniotic fluid women different delivery way with HIE relationships.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه به منظور بررسی روشهای مختلف زایمان زنان در مایع آمنیوتیک آغشته به مکونیوم با روابط HIE
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه meconium زن مایع آمنیوتیک به روش تحویل متفاوت با روابط hie
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه meconium زن مایع آمنیوتیک به روش تحویل متفاوت با روابط hie
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective To explore the epidemiology of meconium stained amniotic fluid peru - delivery.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اپیدمیولوژی مایع آمنیوتیک آغشته به مکونیوم پرو - زایمان
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد the of در پرو، تحویل مایع آمنیوتیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد the of در پرو، تحویل مایع آمنیوتیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Your amniotic fluid is probably stained with meconium, a greenish-brown substance that is actually your baby's first bowel movement.
[ترجمه گوگل]مایع آمنیوتیک شما احتمالاً با مکونیوم آغشته شده است، ماده ای قهوه ای مایل به سبز که در واقع اولین حرکت روده کودک شما است
[ترجمه ترگمان]مایع آمنیوتیک به رنگ سبز مایل به سبز است که در واقع اولین حرکت روده شما است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مایع آمنیوتیک به رنگ سبز مایل به سبز است که در واقع اولین حرکت روده شما است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Objective: Reduce the incidence rate of Meconium aspiration syndrom(MAS).
[ترجمه گوگل]هدف: کاهش میزان بروز سندرم آسپیراسیون مکونیوم (MAS)
[ترجمه ترگمان]هدف: کاهش میزان رخداد اشتیاق meconium (MAS)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: کاهش میزان رخداد اشتیاق meconium (MAS)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective: To study the preventive method of meconium aspiration syndrome and the warships to patients.
[ترجمه گوگل]هدف: مطالعه روش پیشگیری از سندرم آسپیراسیون مکونیوم و کشتی های جنگی به بیماران
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه روش پیشگیرانه سندرم اشتیاقی meconium و کشتی های جنگی به بیمار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه روش پیشگیرانه سندرم اشتیاقی meconium و کشتی های جنگی به بیمار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. If oligohydramnios is present, amnioinfusion dilutes meconium and decreases the infants with meconium the vocal cords.
[ترجمه گوگل]اگر الیگوهیدرآمنیوس وجود داشته باشد، آمنیو انفوزیون مکونیوم را رقیق می کند و نوزادان دارای مکونیوم تارهای صوتی را کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]اگر oligohydramnios وجود داشته باشد، amnioinfusion meconium را کم می کند و نوزادان را با meconium تاره ای صوتی کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر oligohydramnios وجود داشته باشد، amnioinfusion meconium را کم می کند و نوزادان را با meconium تاره ای صوتی کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective To evaluate the correlation between prenatal ultrasound features and postnatal outcome of meconium peritonitis ( MP ).
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی ارتباط بین ویژگیهای سونوگرافی قبل از تولد و پیامد پس از تولد پریتونیت مکونیومی (MP)
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی همبستگی بین ویژگی های سونوگرافی قبل از تولد و نتیجه پس از زایمان of peritonitis (MP)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی همبستگی بین ویژگی های سونوگرافی قبل از تولد و نتیجه پس از زایمان of peritonitis (MP)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Results The NST, OCT, S/D ratio in study group were similar with those in control group, but the IUGR rate, meconium rate and cesarean section rate were higher in study group.
[ترجمه گوگل]نتایج: نسبت NST، OCT، S/D در گروه مورد مشابه با گروه کنترل بود، اما میزان IUGR، نرخ مکونیوم و نرخ سزارین در گروه مطالعه بیشتر بود
[ترجمه ترگمان]نتایج نسبت NST، OCT، S \/ D در گروه مطالعه مشابه گروه کنترل مشابه بودند، اما نرخ IUGR، نرخ meconium و نرخ بخش cesarean در گروه مطالعه بیشتر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج نسبت NST، OCT، S \/ D در گروه مطالعه مشابه گروه کنترل مشابه بودند، اما نرخ IUGR، نرخ meconium و نرخ بخش cesarean در گروه مطالعه بیشتر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective : To study the measures with postoperative care of meconium peritonitis ( MP ) in infants.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اقدامات مراقبتی پس از عمل پریتونیت مکونیومی (MP) در نوزادان
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه معیارهای مراقبت از meconium peritonitis (MP)در نوزادان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: مطالعه معیارهای مراقبت از meconium peritonitis (MP)در نوزادان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Objective To study the clinical types and the characteristics of the meconium aspiration syndrome ( MAS ).
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه انواع بالینی و ویژگی های سندرم آسپیراسیون مکونیوم (MAS)
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه انواع بالینی و ویژگی های سندروم آرزوهای meconium (MAS)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه انواع بالینی و ویژگی های سندروم آرزوهای meconium (MAS)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید