maya

/ˈmaɪə//maya/

سرخپوست مایا (مایاها در امریکای مرکزی به ویژه هندوراس و گواتمالا و جنوب مکزیک زیست می کردند)، زبان مایا، (آیین هندوها) مایا (الهه ای که همسر سیوا بود)، خواب و خیال

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: Maya, Mayas
(1) تعریف: a member of a highly developed ancient civilization of the Yucatan Peninsula that was destroyed by Europeans in the sixteenth century.

(2) تعریف: a member of a modern American Indian people living in southern Mexico, Guatemala, Yucat n, and Honduras who are descendants of this civilization.

(3) تعریف: the historical and modern languages of these people.

جمله های نمونه

1. He told Naomi she was becoming just like Maya. Naomi quailed at the thought.
[ترجمه گوگل]او به نائومی گفت که او دقیقاً شبیه مایا می شود نائومی با این فکر به بلدرچین گفت
[ترجمه ترگمان]به \"نائومی\" گفت که شبیه \"مایا\" شده نایومی به فکر فرو رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Maya Angelou first staged the play "And I Still Rise" in the late 1970s.
[ترجمه گوگل]مایا آنجلو برای اولین بار نمایش "و من هنوز برمی خیزم" را در اواخر دهه 1970 روی صحنه برد
[ترجمه ترگمان]مایا Angelou اولین نمایش را به نمایش گذاشت و من هنوز \" در اواخر دهه ۱۹۷۰ ظهور کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. "I heard what you were saying," Maya said with a knowing smile.
[ترجمه گوگل]مایا با لبخندی آگاهانه گفت: شنیدم چی می‌گی
[ترجمه ترگمان]مایا با لبخندی لرزان گفت: \" من شنیده ام که شما چه می گفتید \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. What would Maya like to hear?
[ترجمه گوگل]مایا دوست دارد چه چیزی بشنود؟
[ترجمه ترگمان]مایا \"دوست داره بشنوه؟\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Her friend Maya McGhee, also was in the front passenger seat.
[ترجمه گوگل]دوست او مایا مک گی نیز روی صندلی سرنشین جلو نشسته بود
[ترجمه ترگمان]دوستش مایا McGhee نیز در صندلی جلو بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Maya counts four kinds of sweetmeats in Corning casseroles on an end table.
[ترجمه گوگل]مایا چهار نوع شیرینی را در کاسه های کورنینگ روی میز انتهایی می شمارد
[ترجمه ترگمان]مایا چهار نوع شیرینی را در Corning casseroles روی یک میز انتهایی می شمارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Maya hears in its voice madness, self-hate.
[ترجمه گوگل]مایا در صدایش جنون، نفرت از خود می شنود
[ترجمه ترگمان]مایا با صدای خودش می شنوه که این کار دیوانگی است، از خود نفرت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Indira Varma plays Maya, a saucy servant girl talented in the art of love.
[ترجمه گوگل]ایندیرا وارما در نقش مایا، یک خدمتکار زرنگ و با استعداد در هنر عشق بازی می کند
[ترجمه ترگمان]ایندیرا Varma، دختر گستاخ که در هنر عشق استعداد دارد، نقش مایا را بازی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Like the precise astronomical observations of the Maya, these technical achievements proved to be a dead end.
[ترجمه گوگل]مانند مشاهدات دقیق نجومی مایاها، این دستاوردهای فنی یک بن بست بود
[ترجمه ترگمان]مانند مشاهدات دقیق نجومی (مایا)، این دستاوردهای فنی به پایان رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Maya has been released from the hospital but her medical condition is unclear.
[ترجمه گوگل]مایا از بیمارستان مرخص شده است اما وضعیت پزشکی او نامشخص است
[ترجمه ترگمان]مایا از بیمارستان مرخص شده است، اما وضعیت پزشکی او مشخص نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. She leads Maya indoors to a front room that smells of moisture and paint.
[ترجمه گوگل]او مایا را به داخل اتاقی که بوی رطوبت و رنگ می دهد هدایت می کند
[ترجمه ترگمان]او مایا را در داخل خانه به اتاق جلویی می برد که بوی رطوبت و رنگ می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The musicians belonged to indigenous Maya communities decimated by the 36-year-long conflict.
[ترجمه گوگل]این نوازندگان متعلق به جوامع بومی مایا بودند که بر اثر درگیری 36 ساله ویران شده بودند
[ترجمه ترگمان]این نوازندگان متعلق به جوامع بومی مایا بودند که در این درگیری ۳۶ ساله کشته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. "How's it going?" Maya asked with a smile.
[ترجمه گوگل]"اوضاع چطوره؟" مایا با لبخند پرسید
[ترجمه ترگمان]اوضاع چطوره؟ مایا با یه لبخند پرسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Maya was cleared of manslaughter.
[ترجمه Saeid.T] Maya تبرئه شد از قتل غیرعمد ( تبرئه شد/خلاص شد/راحت شد )
|
[ترجمه گوگل]مایا از قتل عمد پاک شد
[ترجمه ترگمان]مایا \"از اتهام قتل تبرئه شد\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The Maya were an agricultural people who had to contend with a capricious climate.
[ترجمه گوگل]مایاها مردمی کشاورزی بودند که باید با آب و هوای دمدمی مزاجی دست و پنجه نرم می کردند
[ترجمه ترگمان]مایا یک ملت کشاورزی بود که مجبور بودند با آب و هوای capricious مقابله کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[یوگا] توهم - دانش جزئی - باور نادرست درباره هویت خویش

انگلیسی به انگلیسی

• member of an advanced pre-columbian civilization in southern mexico and guatemala; modern-day descendant of the mayan people; any of the languages spoken by the mayas; female first name
hindu concept of an illusory world of the senses; god-like power to produce illusions in hinduism

پیشنهاد کاربران

بپرس