maturity date

جمله های نمونه

1. There is instant access to funds at each maturity date.
[ترجمه mary vala] در زمان سررسید ، دسترسی فوری به منابع مالی وجود دارد
|
[ترجمه ترگمان]در هر زمان بلوغ دسترسی فوری به سرمایه ها وجود دارد
[ترجمه گوگل]در هر تاریخ رسمی، دسترسی سریع به بودجه وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The first thing to note is the maturity date of the policy: March 201
[ترجمه ترگمان]اولین چیزی که باید یادداشت کرد تاریخ سررسید این سیاست است: مارس ۲۰۱
[ترجمه گوگل]اولین چیزی که باید توجه داشته باشید، تاریخ رسیدن این سیاست است: مارس 201
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In fact, maturity dates are currently much earlier than 25 years.
[ترجمه ترگمان]در حقیقت تاریخ سررسید در حال حاضر بسیار زودتر از ۲۵ سال است
[ترجمه گوگل]در واقع، تاریخ بلوغ در حال حاضر خیلی زودتر از 25 سال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Important characteristics of bonds include face value, maturity date, and coupon rate.
[ترجمه ترگمان]ویژگی های مهم اوراق قرضه شامل ارزش اسمی، تاریخ سررسید و نرخ کوپن است
[ترجمه گوگل]ویژگی های مهم اوراق قرضه عبارتند از: ارزش اسمی، تاریخ رسمی و نرخ کوپن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Finally, bonds have a specified maturity date, upon which the corporation must redeem the bonds at their face amount.
[ترجمه ترگمان]در نهایت، اوراق قرضه یک تاریخ سررسید مشخص دارند که در آن شرکت باید اوراق قرضه را به صورت خود از گرو درآورد
[ترجمه گوگل]سرانجام، اوراق قرضه دارای تاریخ مشخصی است که بر اساس آن شرکت باید اوراق قرضه را به صورت صورت خود بازخرید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Perpetual Bond A bond with no maturity date. Perpetual bonds are not redeemable, instead they pay a steady stream of interest forever.
[ترجمه ترگمان]اتصال دایمی پیوند با تاریخ سررسید ندارد اوراق قرضه دایمی redeemable نیستند، به جای آن یک جریان ثابت برای همیشه پرداخت می کنند
[ترجمه گوگل]باند دائمی باند بدون تاریخ رسمی اوراق قرضه دائمی قابل تمدید نیست، در عوض آنها به طور مداوم جریان منافع برای همیشه پرداخت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Debt instruments a defined a maturity date and normally a fixed rate of interest.
[ترجمه ترگمان]در ابزارهای بدهی یک تاریخ سررسید تعریف شده است و به طور معمول نرخ ثابتی از بهره را نشان می دهد
[ترجمه گوگل]ابزار بدهی یک تاریخ رسمی تعریف شده و معمولا یک نرخ ثابت بهره است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Maturity date will be counted from the date of negotiation.
[ترجمه ترگمان]تاریخ بلوغ از تاریخ مذاکره شمارش خواهد شد
[ترجمه گوگل]تاریخ رسیدن از تاریخ مذاکرات شمارش می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Maturity Date - The date on which negotiable instruments become due for payment.
[ترجمه ترگمان]* تاریخ بلوغ - تاریخی که در آن ابزارهای قابل مذاکره به علت پرداخت به حساب می آیند
[ترجمه گوگل]تاریخ خرابکاری - تاریخی که وسایل مورد مذاکره برای پرداخت پرداخت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. You shouldn't withdraw your funds before maturity date.
[ترجمه ترگمان]شما نباید قبل از موعد مقرر وجوه خود را کنار بگذارید
[ترجمه گوگل]شما نباید قبل از تاریخ بلوغ، وجوه خود را برداشت کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Investors can build a portfolio of zeros with staggered maturity dates to suit their requirements.
[ترجمه ترگمان]سرمایه گذاران می توانند یک پورتفولیو از صفر با تاریخ های بلوغ نامنظم ایجاد کنند تا متناسب با الزامات آن ها باشند
[ترجمه گوگل]سرمایه گذاران می توانند مجموعه ای از صفر با تاریخ های متداول بلوغ را با توجه به نیازهای خود بسازند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The bond market at any time t consists of a number of outstanding bonds with differing maturity dates.
[ترجمه ترگمان]بازار اوراق قرضه در هر زمانی شامل تعدادی از پیوندهای برجسته با تاریخ های بلوغ متفاوت است
[ترجمه گوگل]بازار اوراق بهادار در هر زمان t شامل تعدادی از اوراق قرضه باقیمانده با تاریخ های مختلف متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Zeros offer near certain sums of return at a certain maturity date.
[ترجمه ترگمان]Zeros نزدیک به مقدار مشخصی از بازگشت در یک تاریخ سررسید مشخص انجام دهید
[ترجمه گوگل]صفرها در نزدیکی مقادیر معینی از بازگشت در یک تاریخ معین قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The term structure of interest rates is the relationship between the rates of return on bonds with different maturity dates.
[ترجمه ترگمان]ساختار نرخ بهره رابطه بین نرخ بازدهی اوراق قرضه با تاریخ های مختلف بلوغ است
[ترجمه گوگل]ساختار اصطلاح نرخ بهره، رابطه بین نرخ بازده اوراق قرضه با تاریخ های مختلف بلوغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حسابداری] تاریخ سررسید
[ریاضیات] سررسید، موعد پرداخت

به انگلیسی

• date when something must be paid (i.e. a loan, bill, etc.)

پیشنهاد کاربران

تاریخ سررسید
زمان سررسید
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما