1. he acted maturely
او با پختگی عمل کرد.
2. He handles affairs neatly, maturely, and always plays to the score at critical momenthead off danger.
[ترجمه گوگل]او امور را به طور منظم، پخته انجام می دهد و همیشه در لحظه های حساس و بدون خطر به نتیجه می رسد
[ترجمه ترگمان]او امور را مرتب و مرتب انجام می دهد، و همیشه در معرض امتیاز قرار گرفتن در معرض خطر بحرانی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او امور را مرتب و مرتب انجام می دهد، و همیشه در معرض امتیاز قرار گرفتن در معرض خطر بحرانی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Nowdays, Trust system not only has been maturely developed in the common-law system and also has been widely applied in the comparatively conservative civil-law system countries .
[ترجمه گوگل]امروزه، سیستم تراست نه تنها در سیستم حقوق عمومی به طور کامل توسعه یافته است، بلکه به طور گسترده در کشورهای نسبتاً محافظه کار قانون مدنی به کار گرفته شده است
[ترجمه ترگمان]nowdays، سیستم اعتماد نه تنها در سیستم قانون مشترک توسعه یافته است و همچنین به طور گسترده در کشورهای نسبتا محافظه کار نظام قانون مدنی به کار گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]nowdays، سیستم اعتماد نه تنها در سیستم قانون مشترک توسعه یافته است و همچنین به طور گسترده در کشورهای نسبتا محافظه کار نظام قانون مدنی به کار گرفته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. She acts very maturely for her age.
[ترجمه بهنوش] او نسبت به سنش خیلی بالغانه رفتار میکند. رفتارش بزرگتر از سنش میزنه|
[ترجمه گوگل]او نسبت به سنش بسیار بالغ عمل می کند[ترجمه ترگمان]او برای سنش خیلی بد رفتار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. After years'accumulation, our company and more steadily and maturely under the guide of this idea.
[ترجمه گوگل]پس از سال ها انباشت، شرکت ما و به طور پیوسته و بالغ تحت هدایت این ایده
[ترجمه ترگمان]بعد از سال ها تجمع، شرکت ما و more تحت هدایت این ایده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بعد از سال ها تجمع، شرکت ما و more تحت هدایت این ایده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. If you want us to treat you as an adult, you have to act maturely.
[ترجمه گوگل]اگر می خواهید با شما به عنوان یک بزرگسال رفتار کنیم، باید بالغانه رفتار کنید
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید ما به عنوان یک بزرگ سال با شما رفتار کنیم باید از روی کمال ادب عمل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر می خواهید ما به عنوان یک بزرگ سال با شما رفتار کنیم باید از روی کمال ادب عمل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. With the development of ADC technology and IC technology, digital receiver technology becomes maturely.
[ترجمه گوگل]با توسعه فناوری ADC و فناوری IC، فناوری گیرنده دیجیتال بالغ می شود
[ترجمه ترگمان]با توسعه فن آوری ADC و تکنولوژی IC، تکنولوژی گیرنده دیجیتال تبدیل به maturely می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توسعه فن آوری ADC و تکنولوژی IC، تکنولوژی گیرنده دیجیتال تبدیل به maturely می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The sincere tasty tannic acid symbolized this liquor completely brews maturely.
[ترجمه گوگل]اسید تانیک خوش طعم و صمیمانه نماد این است که این مشروب کاملاً بالغ می شود
[ترجمه ترگمان]اسید tannic خوش مزه، نشانگر این مشروب بود که کام لا از روی maturely بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اسید tannic خوش مزه، نشانگر این مشروب بود که کام لا از روی maturely بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The high flexible fixture has been an imperatively accessorial means of modern manufacturing system, but there has not appeared very maturely commercial Computer-Aided Fixture Design software as yet.
[ترجمه گوگل]تجهیزات انعطاف پذیر بالا یک وسیله ضروری و ضروری برای سیستم تولید مدرن بوده است، اما هنوز نرم افزارهای تجاری کاملاً بالغ طراحی فیکسچر به کمک رایانه ظاهر نشده اند
[ترجمه ترگمان]این برنامه دارای قابلیت انعطاف بالای یک سیستم تولید مدرن است، اما هنوز به کمک نرم افزار طراحی fixture - به کمک کامپیوتر طراحی نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این برنامه دارای قابلیت انعطاف بالای یک سیستم تولید مدرن است، اما هنوز به کمک نرم افزار طراحی fixture - به کمک کامپیوتر طراحی نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A non-destructive testing technique of stress of ferromagnetic substance applying reverse magnetostriction effect has maturely developed in non-destructive testing domain.
[ترجمه گوگل]یک تکنیک تست غیر مخرب تنش ماده فرومغناطیسی با اعمال اثر مغناطیسی معکوس به طور کامل در حوزه آزمایش غیر مخرب توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]یک تکنیک آزمایش غیر مخرب تنش مواد فرو مغناطیسی که اثر معکوس magnetostriction را به کار می برد، در حوزه آزمایش غیر مخرب توسعه یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک تکنیک آزمایش غیر مخرب تنش مواد فرو مغناطیسی که اثر معکوس magnetostriction را به کار می برد، در حوزه آزمایش غیر مخرب توسعه یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید