matter of time
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
یکی از کاربردهاش جمله انگیزشیه که میخواد صبوری و القا کنه .
مثال :
It’s only a matter of time and the problem will eventually resolve itself.
مثال :
این مفهوم رو داره که بالاخره، دیر یا زود فلان اتفاق میفته.
مثلا:
... [مشاهده متن کامل]
دیر یا زود مجبور به کناره گیری می شه.
- > می شه این رو یه جاهایی تقریبا معادل مثل معروفِ دیر یا زود داره ولی سوخت و سوز نداره دونست.
بالاخره یه روز . . .
دیریازود
دیر و زود داره، سوخت و سوز نداره
وقتش رسیده
دو اصطلاح بالا را با همدیگه اشتباه نگیرید
زیاد طول نمیکشه
یعنی فقط مسیله زمان مطرحه وگرنه قطعیه
کاری که انجام آن قطعی ولی زمان آن نامعلوم است
فقط مساله زمان مطرح است . دیر و زود داره سوخت و سوز نداره.