matter of time

انگلیسی به انگلیسی

• question of time, issue that will be decided in some time

پیشنهاد کاربران

یکی از کاربردهاش جمله انگیزشیه که میخواد صبوری و القا کنه .
مثال :
It’s only a matter of time and the problem will eventually resolve itself.
It's only/just a matter of time: used to say that something will definitely happen in the future
این مفهوم رو داره که بالاخره، دیر یا زود فلان اتفاق میفته.
مثلا:
. It's only a matter of time before he's forced to resign
...
[مشاهده متن کامل]

دیر یا زود مجبور به کناره گیری می شه.
- > می شه این رو یه جاهایی تقریبا معادل مثل معروفِ دیر یا زود داره ولی سوخت و سوز نداره دونست.

بالاخره یه روز . . .
دیریازود
it's a matter of time
دیر و زود داره، سوخت و سوز نداره
it's about time
وقتش رسیده
دو اصطلاح بالا را با همدیگه اشتباه نگیرید
زیاد طول نمیکشه
یعنی فقط مسیله زمان مطرحه وگرنه قطعیه
کاری که انجام آن قطعی ولی زمان آن نامعلوم است
. It's just a matter of time
فقط مساله زمان مطرح است . دیر و زود داره سوخت و سوز نداره.

بپرس