1.
مادرسالار،(زن) بزرگ خانواده
2. Bossy matriarch Pauline Faaahhhhler finds out she's the real grandma of Sonia's baby and sticks her nose right in.
[ترجمه گوگل]پائولین فااهههلر، مادربزرگ رئیس، متوجه میشود که او مادربزرگ واقعی کودک سونیا است و دقیقاً بینی او را فرو میکند
[ترجمه ترگمان]ارباب ارشد ین، ین، ین، ین، ین، ین، مادر بزرگ ین، پی داش می کنه که مادر بزرگ بچه سونیا است و دماغش را درست به داخل خودش فرو می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. When the matriarch dies, one of the oldest offspring takes her place.
[ترجمه گوگل]وقتی مادرسالار می میرد، یکی از مسن ترین فرزندان جای او را می گیرد
[ترجمه ترگمان]وقتی رئیس اصلی می میرد، یکی از قدیمی ترین فرزندان جای او را می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Robyn Erbesfield is a matriarch of modern sport climbing.
[ترجمه گوگل]رابین اربسفیلد یکی از پیشگامان صعودهای ورزشی مدرن است
[ترجمه ترگمان]روبین Erbesfield رئیس اصلی صعود ورزشی مدرن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Dark Templar: I am sure the Matriarch will be eager to hear your tale as well.
[ترجمه گوگل]Dark Templar: من مطمئن هستم که Matriarch نیز مشتاق شنیدن داستان شما خواهد بود
[ترجمه ترگمان]مطمئن هستم که matriarch مشتاق شنیدن داستان شما هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The Matriarch was among the vendors that received a welcome compensation cheque.
[ترجمه گوگل]Matriarch از جمله فروشندگانی بود که چک غرامت دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]The در میان فروشندگانی بود که چکی به مبلغ گزافی را دریافت کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The group's silver-haired matriarch quietly reigned over the gathering, with everyone else poised to supply her needs.
[ترجمه گوگل]مادرسالار مو نقرهای گروه بی سر و صدا بر گردهمایی سلطنت میکرد، و همه آماده بودند تا نیازهای او را تامین کنند
[ترجمه ترگمان]مادر ارشد دسته نقره ای گروه در حال جمع شدن بود و همه آماده بودند تا نیازهای او را تامین کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Magna Aegwynn, Matriarch of Tirisfal, was one of the greatest Guardians of Tirisfal.
[ترجمه گوگل]Magna Aegwynn، Matriarch of Tirisfal، یکی از بزرگترین نگهبانان تیریسفال بود
[ترجمه ترگمان]Magna Aegwynn \"،\" matriarch Tirisfal \"یکی از بزرگ ترین نگهبان ها\" Tirisfal \"بود\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The most severe punishment a matriarch can dispense is exile from the house.
[ترجمه گوگل]شدیدترین مجازاتی که یک مادرسالار می تواند اعمال کند، تبعید از خانه است
[ترجمه ترگمان]شدیدترین تنبیه، رئیس قبیله می تواند از خانه خارج شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. She had been the rock of our whole family, the matriarch, a marvellous, marvellous woman.
[ترجمه گوگل]او سنگ تمام خانواده ما بود، مادرسالار، زنی شگفت انگیز و شگفت انگیز
[ترجمه ترگمان]او سنگ تمام خانواده ما بود، رئیسه، زن رئیسه، یک زن عالی و عالی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Yet it seems unlikely that a return to the matriarch ate is either possible or the way ahead.
[ترجمه گوگل]با این حال بعید به نظر می رسد که بازگشت به مادری که خورده باشد یا ممکن است یا راهی که در پیش است
[ترجمه ترگمان]با این وجود، بعید به نظر می رسد که بازگشت رئیس قبیله، چه ممکن است و چه راهی پیش رو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I learned my sense of quality and performance from my grandmother, the matriarch of the family.
[ترجمه گوگل]من حس کیفیت و عملکرد خود را از مادربزرگم، مادرسالار خانواده، آموختم
[ترجمه ترگمان]من حس کیفیت و عملکرد مادربزرگم، رئیس خانواده، را یاد گرفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. This painting speaks with burning honesty of man's love, and of his fear, of the overpowering matriarch.
[ترجمه گوگل]این نقاشی با صداقت سوزان از عشق انسان، و از ترس او، از مادرسالار غالب صحبت می کند
[ترجمه ترگمان]این نقاشی با صداقت سوزان عشق مردی سخن می گوید و از ترس او، از مادر بزرگ غیرقابل تحمل
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. When the bull elephant desires sexual activity, he approaches the matriarch - led herd.
[ترجمه گوگل]هنگامی که فیل گاو نر تمایل به فعالیت جنسی دارد، به گله مادرسالار نزدیک می شود
[ترجمه ترگمان]زمانی که فیل نر تمایل به فعالیت جنسی داشته باشد، او به گله رهبر اصلی نزدیک می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. It is this male - leaving behavior that highlights the matriarch elephant family.
[ترجمه گوگل]این رفتار ترک نر است که خانواده فیل مادرزاد را برجسته می کند
[ترجمه ترگمان]این رفتار ترک مرد است که خانواده elephant را برجسته می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید