master bedroom

جمله های نمونه

1. The master bedroom commands a view of rolling green hills.
[ترجمه گوگل]اتاق خواب اصلی منظره ای از تپه های سرسبز دارد
[ترجمه ترگمان]اتاق خواب اصلی مشرف به تپه های سرسبز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It had once been the master bedroom and looked out on the woods to the east.
[ترجمه گوگل]زمانی اتاق خواب اصلی بود و به جنگل های شرق نگاه می کرد
[ترجمه ترگمان]زمانی اتاق خواب اصلی بود و به سمت شرق به سمت شرق نگاه می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The master bedroom is equally charming with delicate lace draped across the archway to give an almost Eastern feel.
[ترجمه گوگل]اتاق خواب اصلی به همان اندازه جذاب است که توری ظریفی را در سرتاسر طاق نما پوشانده است تا حسی تقریباً شرقی بدهد
[ترجمه ترگمان]اتاق خواب اصلی با توری ظریف و ظریفی که از گذرگاه طاق دار آویخته شده بود تا احساس Eastern کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. They went straight into the master bedroom, where a leather briefcase stood open on the floor.
[ترجمه گوگل]آنها مستقیماً به اتاق خواب اصلی رفتند، جایی که یک کیف چرمی روی زمین باز بود
[ترجمه ترگمان]مستقیم به اتاق خواب اصلی رفتند که یک کیف چرمی روی زمین قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I'll show you the master bedroom upstairs.
[ترجمه گوگل]من اتاق خواب اصلی طبقه بالا را به شما نشان خواهم داد
[ترجمه ترگمان]اتاق خواب اصلی را به شما نشان خواهم داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He took one at random, went into the master bedroom and slotted it into the video.
[ترجمه گوگل]او به طور تصادفی یکی را گرفت، به اتاق خواب اصلی رفت و آن را در فیلم جا داد
[ترجمه ترگمان]او تصادفی یکی را برداشت و به اتاق خواب اصلی رفت و آن را در ویدئو نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The master bedroom is filled with antique furniture.
[ترجمه گوگل]اتاق خواب اصلی پر از مبلمان آنتیک است
[ترجمه ترگمان]اتاق خواب اصلی پر از مبلمان آنتیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The master bedroom is decorated in a Victorian theme.
[ترجمه گوگل]اتاق خواب اصلی با تم ویکتوریایی تزئین شده است
[ترجمه ترگمان]اتاق خواب ارباب با موضوع ویکتوریایی تزیین شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. It includes master bedroom with ensuite shower room, three further bedrooms, second bathroom, gas central heating, double garage.
[ترجمه گوگل]شامل اتاق خواب مستر با اتاق دوش اختصاصی، سه اتاق خواب دیگر، حمام دوم، گرمایش مرکزی گاز، گاراژ دو نفره
[ترجمه ترگمان]این اتاق شامل اتاق خواب ارباب با اتاق حمام ensuite، سه اتاق خواب دیگر، حمام دوم، گرمایش مرکزی گاز، گاراژ دو طرفه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. I was not allowed in the master bedroom without supervision.
[ترجمه گوگل]بدون نظارت اجازه ورود به اتاق خواب اصلی را نداشتم
[ترجمه ترگمان]من بدون نظارت، اجازه ورود به اتاق خواب اصلی را نداشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This was the master bedroom, with the master bath.
[ترجمه گوگل]این اتاق خواب اصلی با حمام اصلی بود
[ترجمه ترگمان]این اتاق، اتاق اربابی بود، با حمام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Bedroom; probably the master bedroom.
[ترجمه گوگل]اتاق خواب؛ احتمالا اتاق خواب اصلی
[ترجمه ترگمان]اتاق خواب، احتمالا اتاق خواب اصلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The huge Master Bedroom Suite is comprised of several areas.
[ترجمه گوگل]سوئیت بزرگ مستر اتاق خواب از چندین قسمت تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]کابین اصلی اتاق خواب (اتاق خواب)از چند ناحیه تشکیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• largest bedroom in the house that usually includes a large bathroom and closet as well, parent's suite
the master bedroom in a large house is the largest bedroom.

پیشنهاد کاربران

یک اتاق خواب اصلی در یک خانه یا آپارتمان، معمولاً بزرگترین، که معمولاً توسط شخص یا افرادی که سرپرست خانوار هستند اشغال می شود.
یک اتاق یا اتاق خواب که داخلش سرویس بهداشتی و حموم هم هست

بپرس