master's degree

جمله های نمونه

1. She was in graduate school, studying for a master's degree in social work.
[ترجمه گوگل]او در مقطع کارشناسی ارشد در رشته مددکاری اجتماعی تحصیل می کرد
[ترجمه ترگمان]او در دبیرستان فارغ التحصیل شده بود و مدرک کارشناسی ارشد در کار اجتماعی را مطالعه می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He took a master's degree in economics at Yale.
[ترجمه گوگل]او مدرک کارشناسی ارشد خود را در رشته اقتصاد در دانشگاه ییل گرفت
[ترجمه ترگمان]او مدرک کارشناسی ارشد در رشته اقتصاد را در دانشگاه ییل گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. My brother has a master's degree from Harvard.
[ترجمه گوگل]برادرم فوق لیسانس از هاروارد دارد
[ترجمه ترگمان] برادرم مدرک استاد دانشگاه هاروارد داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She's just completed a master's degree in Law.
[ترجمه گوگل]او به تازگی مدرک کارشناسی ارشد خود را در رشته حقوق به پایان رسانده است
[ترجمه ترگمان]او فقط مدرک استاد را در قانون کامل کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He successfully completed a master's degree.
[ترجمه گوگل]دوره فوق لیسانس را با موفقیت به پایان رساند
[ترجمه ترگمان]او با موفقیت یک مدرک کارشناسی ارشد را به پایان رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Where a Master's degree course is paired with one for a Diploma, students are registered concurrently for both qualifications.
[ترجمه گوگل]در جایی که یک دوره کارشناسی ارشد با یک دوره دیپلم همراه است، دانشجویان برای هر دو مدرک به طور همزمان ثبت نام می کنند
[ترجمه ترگمان]در جایی که یک دوره کارشناسی ارشد با یکی برای a جفت می شود، دانشجویان همزمان برای هر دو صلاحیت ثبت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He earned a master's degree in plant pathology from the University of Wisconsin.
[ترجمه گوگل]او مدرک کارشناسی ارشد خود را در رشته آسیب شناسی گیاهی از دانشگاه ویسکانسین گرفت
[ترجمه ترگمان]او مدرک کارشناسی ارشد در زمینه آسیب شناسی گیاهی از دانشگاه ویسکانسین دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She received her master's degree in health service administration from the University of Oregon, Eugene.
[ترجمه گوگل]او مدرک کارشناسی ارشد خود را در مدیریت خدمات بهداشتی از دانشگاه اورگان، یوجین دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]او مدرک کارشناسی ارشد خود را در اداره خدمات بهداشتی از دانشگاه اورگن دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He received a master's degree in agricultural economics and a doctorate in economics and marketing from Cornell University.
[ترجمه گوگل]او فوق لیسانس اقتصاد کشاورزی و دکترای اقتصاد و بازاریابی را از دانشگاه کرنل دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]او مدرک کارشناسی ارشد در رشته اقتصاد کشاورزی و دکترای اقتصاد و بازاریابی از دانشگاه کورنل دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Instructors have a master's degree in business plus a lot of practical experience.
[ترجمه گوگل]مربیان دارای مدرک کارشناسی ارشد در تجارت به علاوه تجربه عملی زیادی هستند
[ترجمه ترگمان]مربیان مدرک کارشناسی ارشد خود را به همراه بسیاری از تجربیات عملی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Many Master's degree courses are paired with ones for Diplomas which have coursework and examinations in common with the degree.
[ترجمه گوگل]بسیاری از دوره‌های کارشناسی ارشد با دوره‌هایی برای دیپلم همراه هستند که دروس و امتحانات مشترک با مدرک دارند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از دوره های کارشناسی ارشد با آن هایی که دارای مدرک دانشگاهی و امتحانات در رشته مشترک هستند، جفت شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. It's for your master's degree.
[ترجمه گوگل]برای فوق لیسانس شماست
[ترجمه ترگمان]به خاطر مدرک master
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Examples include a master's degree in marital and family therapy and a master's in global leadership.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال می توان به مدرک کارشناسی ارشد در درمان زناشویی و خانواده و کارشناسی ارشد در رهبری جهانی اشاره کرد
[ترجمه ترگمان]مثال ها شامل مدرک کارشناسی ارشد در ازدواج و خانواده و یک استاد در مدیریت جهانی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. My tutor holds her master's degree in educations and is very helpful.
[ترجمه گوگل]معلم من مدرک کارشناسی ارشد خود را در زمینه آموزش دارد و بسیار کمک کننده است
[ترجمه ترگمان]معلم من مدرک کارشناسی ارشد خود را در رشته تحصیلات دارد و بسیار مفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• second degree, graduate degree, qualified university degree, m.a.

پیشنهاد کاربران

مدرک کارشناسی ارشد
فوق لیسانس یا کارشناسی ارشد
کارشناسی ارشد

بپرس