marine corps

/məˈriːnˈkɔːr//məˈriːnkɔːz/

رجوع شود به: united states marine corps

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a branch of the U.S. armed forces under the authority of the Department of the Navy, trained for land, sea, and aerial combat and specializing in amphibious landing operations.

جمله های نمونه

1. He had recently graduated from Marine Corps boot camp.
[ترجمه ترگمان]او اخیرا از کمپ boot نیروی دریایی فارغ التحصیل شده بود
[ترجمه گوگل]او اخیرا از اردوگاه بولینگ نیروی دریایی فارغ التحصیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He served as a lieutenant in the marine corps.
[ترجمه ترگمان]او به عنوان یک ستوان نیروی دریایی خدمت می کرد
[ترجمه گوگل]او به عنوان یک ستوان در سپاه دریایی خدمت کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He was a soldier of Marine Corps.
[ترجمه ترگمان] اون یه سرباز ارتش تفنگداران بود
[ترجمه گوگل]او یک سرباز سپاه دریایی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The Marine Corps has 2medium lift helicopters and 12 transport planes based at the station.
[ترجمه ترگمان]نیروی دریایی ۲ هلیکوپتر حامل متوسط و ۱۲ هواپیمای حمل و نقل مستقر در ایستگاه دارد
[ترجمه گوگل]سپاه تفنگداران دریایی دارای 2 هلیکوپتر بالابری و 12 فروند حمل و نقل مستقر در ایستگاه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Senior Marine Corps officers were preparing to deploy to the Gulf.
[ترجمه ترگمان]افسران ارشد نیروهای دریایی در حال آماده شدن برای استقرار در خلیج بودند
[ترجمه گوگل]مأموران سپاه قدس در حال آماده شدن برای استقرار در خلیج فارس بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Army also remembers how Marine Corps Gen.
[ترجمه ترگمان]ارتش همچنین به خاطر می آورد که چگونه سربازان نیروی دریایی
[ترجمه گوگل]ارتش نیز به یاد می آورد که چگونه ژنرال سپاه دریایی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A single Marine Corps troop carrier costs more than one billion.
[ترجمه ترگمان]یک شرکت نیروی دریایی واحد بیش از یک میلیارد هزینه دارد
[ترجمه گوگل]حامل نیروی دریایی سپاه پاسداران تنها بیش از یک میلیارد دلار هزینه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She wrote a letter telling him that the Marine Corps had given him a dishonorable discharge.
[ترجمه ترگمان]نامه ای نوشت و به وی گفت که سپاه تفنگداران، به او یک شلیک بی شرف داده است
[ترجمه گوگل]او یک نامه نوشت و به او گفت که سپاه تفنگداران دریایی به او دستور تخریب ناپذیر داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. These days, the Marine Corps is very choosy about who joins.
[ترجمه ترگمان]این روزها نیروی دریایی در مورد اینکه چه کسی به هم ملحق می شود بسیار خشمگین است
[ترجمه گوگل]این روزها، سپاه تفنگداران دریایی در مورد اینکه چه کسی می پیوندد، بسیار جالب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Marine Corps commandant, Gen.
[ترجمه ترگمان]فرمانده نیروهای دریایی، ژنرال
[ترجمه گوگل]فرمانده نیروی دریایی، سرهنگ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Guinness soldiers sergeant in the United States Marine Corps, March 2 198
[ترجمه ترگمان]در ۲ مارس در سپاه تفنگداران دریایی ایالات متحده، sergeant نفر کشته شد
[ترجمه گوگل]سربازان گینس در سپاه پاسداران ایالات متحده آمریکا، 2 مارس 1982
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The Marine Corps will get assistance with technology designed to defeat radio-controlled improvised explosives through a new contract awarded to Science Applications International Corp.
[ترجمه ترگمان]نیروی دریایی به فن آوری طراحی شده برای شکست مواد منفجره تعبیه شده در رادیو از طریق قرارداد جدیدی که به شرکت بین المللی برنامه های علمی اعطا می شود کمک خواهد کرد
[ترجمه گوگل]سپاه تفنگداران دریایی با کمک تکنولوژی طراحی شده برای شکست مواد منفجره دست ساز شده رادیو کنترل از طریق یک قرارداد جدید به Science Applications International Corp
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I served in the United States Marine Corps in Vietnam in 196
[ترجمه ترگمان]من در سال ۱۹۶ در نیروهای دریایی ایالات متحده در ویتنام خدمت کردم
[ترجمه گوگل]من در 196 نیروی دریایی ایالات متحده در ویتنام خدمت کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Marine Corps . They're all equally appealing, depending on your point of view.
[ترجمه ترگمان]سپاه تفنگداران دریایی همه آن ها به همان اندازه جذاب هستند، بسته به نقطه نظر شما
[ترجمه گوگل]سپاه دریایی آنها همه به همان اندازه جذاب هستند، بسته به نظر شما
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• branch of the armed forces that is trained for combat on land sea and air
the marine corps is a particular section of soldiers who are part of the american navy.

پیشنهاد کاربران

تفنگداران دریایی ارتش ایالات متحده آمریکا
تفنگداران دریایی
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما