1. the male mammal was structured for competition
پستاندار نر برای رقابت ساخته شده بود.
2. Its hairy body suggests a mammal.
 [ترجمه گوگل]بدن پرموی آن حکایت از یک پستاندار دارد 
[ترجمه ترگمان]بدن پشمالوی آن نشان می دهد که یک پستاندار است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
3. The spiny anteater is a mammal, although a very primitive one.
 [ترجمه گوگل]مورچه خوار خاردار یک پستاندار است، اگرچه بسیار ابتدایی است 
[ترجمه ترگمان]مورچه خوار spiny یک پستاندار است، اگرچه یک پستاندار بسیار ابتدایی است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
4. The only other type of mammal to employ chemical warfare is the duck-billed platypus.
 [ترجمه گوگل]تنها نوع دیگری از پستانداران که از جنگ شیمیایی استفاده می کند پلاتیپوس منقار اردک است 
[ترجمه ترگمان]تنها نوع دیگر پستاندار برای استفاده از جنگ شیمیایی the با منقار اردک است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
5. Which mammal has the shortest life-span in the wild?
 [ترجمه گوگل]کدام پستاندار کوتاه ترین طول عمر را در طبیعت دارد؟ 
[ترجمه ترگمان]کدام پستاندار کوتاه ترین طول عمر در حیات وحش را دارد؟ 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
6. But the powerful resonance of a marine mammal exhaling through its blowhole again reaches my ears.
 [ترجمه گوگل]اما طنین قدرتمند یک پستاندار دریایی که از سوراخ دمش بازدم می کند دوباره به گوش من می رسد 
[ترجمه ترگمان]اما طنین قوی یک پستاندار دریایی از طریق blowhole باز می شود و دوباره به گوش من می رسد 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
7. More than 100 bird species and 35 mammal species have been identified at the park.
 [ترجمه گوگل]بیش از 100 گونه پرنده و 35 گونه پستاندار در این پارک شناسایی شده است 
[ترجمه ترگمان]بیش از ۱۰۰ گونه پرنده و ۳۵ گونه پستاندار در این پارک شناسایی شده اند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
8. Even so, some mammal parents still find it worth while to deposit their babies in a creche.
 [ترجمه گوگل]با این حال، برخی از والدین پستانداران هنوز ارزش دارد که نوزادان خود را در مهد کودک بگذارند 
[ترجمه ترگمان]با این وجود، بعضی از والدین پستانداران هنوز ارزش آن را دارند که بچه خود را در a بگذارند 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
9. Michael is the mammal curator at the Los Angeles Zoo.
 [ترجمه گوگل]مایکل متصدی پستانداران در باغ وحش لس آنجلس است 
[ترجمه ترگمان](مایکل)، curator mammal در باغ وحش لس آنجلس است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
10. What is the largest land mammal now living in California?
 [ترجمه گوگل]بزرگترین پستاندار خشکی که اکنون در کالیفرنیا زندگی می کند کدام است؟ 
[ترجمه ترگمان]بزرگ ترین پستاندار زمین در حال حاضر در کالیفرنیا زندگی می کند؟ 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
11. Sampling for mammal fossils often involves the patient sieving of great quantities of sediment to extract the fossil teeth.
 [ترجمه گوگل]نمونه برداری از فسیل های پستانداران اغلب شامل الک کردن مقادیر زیادی رسوب توسط بیمار برای استخراج دندان های فسیلی است 
[ترجمه ترگمان]نمونه برداری از فسیل ها پستانداران شامل مقادیر بسیار بالایی از رسوب برای استخراج دندان های فسیلی است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
12. The ground squirrel is another mammal that has adopted the practice of throwing things - primarily at its main predators, snakes.
 [ترجمه گوگل]سنجاب زمینی یکی دیگر از پستاندارانی است که پرتاب اشیا را اتخاذ کرده است - در درجه اول به سمت شکارچیان اصلی خود، مارها 
[ترجمه ترگمان]سنجاب زمینی پستاندار دیگر است که عمل پرتاب اشیا را در درجه اول به شکارچیان اصلی خود، مارها را به کار برده است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
13. It involves taking genetic material from an adult mammal and inserting it into an unfertilized egg cell.
 [ترجمه گوگل]این شامل گرفتن مواد ژنتیکی از یک پستاندار بالغ و قرار دادن آن در یک سلول تخمک بارور نشده است 
[ترجمه ترگمان]این کار شامل گرفتن مواد ژنتیکی از یک پستاندار بزرگ و قرار دادن آن در یک سلول تخم طلایی است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
14. Stages in the formation and modification of small mammal bone assemblages.
 [ترجمه گوگل]مراحل تشکیل و اصلاح مجموعه های استخوانی پستانداران کوچک 
[ترجمه ترگمان]مراحل شکل گیری و اصلاح استخوان پستانداران کوچک در حال شکل گیری است 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید 
15. Finally, the effects of digestion on the small mammal collections and the differences observed between different predators are described.
 [ترجمه گوگل]در نهایت، اثرات هضم بر روی مجموعههای کوچک پستانداران و تفاوتهای مشاهده شده بین شکارچیان مختلف شرح داده شده است 
[ترجمه ترگمان]در نهایت، اثرات هضم بر روی مجموعه پستانداران کوچک و تفاوت های مشاهده شده بین شکارچیان مختلف توضیح داده می شود 
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید