1. Produce the Malay archipelago.
[ترجمه گوگل]مجمع الجزایر مالایی را تولید کنید
[ترجمه ترگمان]تولید مجمع الجزایر مالایا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It existed for more than a century, and within that time period Islam spread to most of the Malay archipelago.
[ترجمه گوگل]بیش از یک قرن وجود داشت و در این دوره زمانی اسلام در بیشتر مجمع الجزایر مالایی گسترش یافت
[ترجمه ترگمان]بیش از یک قرن وجود داشت و در آن زمان اسلام به بیشتر مجمع الجزایر مالایا بدل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. An island of the western Pacific Ocean in the Malay Archipelago between the Sulu and Java seas southwest of the Philippines.
[ترجمه گوگل]جزیره ای در غرب اقیانوس آرام در مجمع الجزایر مالایی بین دریاهای سولو و جاوه در جنوب غربی فیلیپین
[ترجمه ترگمان]جزیره ای از اقیانوس آرام غربی در مجمع الجزایر مالایا بین the Sulu و Java در جنوب غربی فیلیپین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Borneo :An island of the western Pacific Ocean in the Malay Archipelago between the Sulu and Java seas southwest of the Philippines. It is the third-largest island in the world.
[ترجمه گوگل]بورنئو: جزیره ای در غرب اقیانوس آرام در مجمع الجزایر مالایی بین دریاهای سولو و جاوه در جنوب غربی فیلیپین این جزیره سومین جزیره بزرگ جهان است
[ترجمه ترگمان]بورنیو: جزیره ای از اقیانوس آرام غربی در مجمع الجزایر مالایا بین the سولو و جاوا در جنوب غربی فیلیپین این جزیره سومین جزیره بزرگ جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We cannot be an extension of China, India, the West, or the Malay archipelago.
[ترجمه گوگل]ما نمی توانیم امتداد چین، هند، غرب یا مجمع الجزایر مالایی باشیم
[ترجمه ترگمان]ما نمی توانیم یک توسعه چین، هند، غرب، یا مجمع الجزایر مالایا باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Gazetteer Indo- West Pacific: East Africa, Pakistan and India to the Malay Archipelago and the Philippines.
[ترجمه گوگل]Gazetteer Indo-West Pacific: شرق آفریقا، پاکستان و هند تا مجمع الجزایر مالایی و فیلیپین
[ترجمه ترگمان]gazetteer هند - غرب آسیا: آفریقای شرقی، پاکستان و هند به مجمع الجزایر مالایا و فیلیپین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. We cannot be an extension of China, India, the West, or the Malay Archipelago.
[ترجمه گوگل]ما نمی توانیم امتداد چین، هند، غرب یا مجمع الجزایر مالایی باشیم
[ترجمه ترگمان]ما نمی توانیم بخشی از چین، هند، غرب و مجمع الجزایر مالایا باشیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The organisation the suspects were reportedly involved in was called the Al-Qaeda Jihad Organisation for the Malay Archipelago, a splinter group of regional terror organisation Jemaah Islamiah.
[ترجمه گوگل]سازمانی که مظنونان در آن دست داشتند، سازمان جهاد القاعده برای مجمع الجزایر مالایی نام داشت، یک گروه انشعابی از سازمان تروریستی منطقه ای جماعه اسلامیه
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که این سازمان مظنون به عضویت در سازمان جهاد القاعده در مجمع الجزایر مالایا و گروه انشعابی سازمان تروریستی جماعت اسلامی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. An island of the western Pacific Ocean in the Malay Archipelago between the Sulu and Java seas southwest of the Philippines. It is the third-largest island in the world.
[ترجمه گوگل]جزیره ای در غرب اقیانوس آرام در مجمع الجزایر مالایی بین دریاهای سولو و جاوه در جنوب غربی فیلیپین این جزیره سومین جزیره بزرگ جهان است
[ترجمه ترگمان]جزیره ای از اقیانوس آرام غربی در مجمع الجزایر مالایا بین the Sulu و Java در جنوب غربی فیلیپین این جزیره سومین جزیره بزرگ جهان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید