make both ends meet

/meɪk boʊθ ɛndz mit//meɪk bəʊθ ɛndz miːt/

بررسی کلمه

عبارت ( phrase )
• : تعریف: to make enough money to pay for essential things.
مشابه: economize, pinch pennies, save

- She works hard to make both ends meet.
[ترجمه برمک وثوقی] او به سختی کار میکند تا بتواند خرج اداره زندگی خودش و پارتنرش را تامین کند ( داشتن پول کافی برای اداره زندگی معنی میده یا همون have enough money to live )
|
[ترجمه گوگل] او سخت کار می کند تا هر دو به پایان برسد
[ترجمه ترگمان] او سخت کار می کند تا هر دو طرف یکدیگر را ملاقات کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. I figured that we could make both ends meet this month.
[ترجمه گوگل]من فکر کردم که ما می توانیم هر دو پایان این ماه را برآورده کنیم
[ترجمه ترگمان]من فهمیدم که ما می توانیم هر دو طرف در این ماه همدیگر را ببینیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. We're cutting and contriving to make both ends meet.
[ترجمه گوگل]ما در حال برش و تدبیر هستیم تا هر دو نتیجه را برآورده کنیم
[ترجمه ترگمان]ما مشغول برش هستیم و ترتیبی می دهیم تا هر دو طرف با هم ملاقات کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. If I can but make both ends meet, that's all I ask for.
[ترجمه گوگل]اگر بتوانم هر دو را برآورده کنم، این تمام چیزی است که می خواهم
[ترجمه ترگمان]اگر بتوانم هر دو کار را با هم انجام دهم، فقط همین را می خواهم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He's barely able to can make both ends meet.
[ترجمه گوگل]او به سختی می تواند هر دو پایان را برآورده کند
[ترجمه ترگمان]او به سختی می تواند هر دو طرف را ببیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. It was impossible for the family to make both ends meet.
[ترجمه گوگل]برای خانواده غیرممکن بود که هر دو زندگی را تامین کنند
[ترجمه ترگمان]برای خانواده غیر ممکن بود که هر دو طرف یکدیگر را ملاقات کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. They could hardly make both ends meet and their debts were piling up.
[ترجمه گوگل]آنها به سختی می توانستند هر دو را تامین کنند و بدهی هایشان در حال انباشته شدن بود
[ترجمه ترگمان]آن ها به سختی می توانستند با هم سر و کار داشته باشند و their انباشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. With high inflation, few can make both ends meet.
[ترجمه گوگل]با تورم بالا، تعداد کمی می توانند هر دو را برآورده کنند
[ترجمه ترگمان]با تورم بالا، افراد کمی می توانند هر دو طرف یکدیگر را ملاقات کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. We are unable to can make both ends meet.
[ترجمه گوگل]ما قادر به انجام هر دو پایان نیستیم
[ترجمه ترگمان]ما قادر به انجام هر دو طرف هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We have to spend less to make both ends meet.
[ترجمه گوگل]ما باید کمتر خرج کنیم تا هر دو به نتیجه برسیم
[ترجمه ترگمان]ما باید کم تر خرج کنیم تا هر دو طرف یکدیگر را ملاقات کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This method keeps economic information in marginal cost method and benefits to make both ends meet.
[ترجمه گوگل]این روش اطلاعات اقتصادی را در روش هزینه نهایی نگه می‌دارد و منافع را برای هر دو نتیجه حفظ می‌کند
[ترجمه ترگمان]این روش اطلاعات اقتصادی را در روش هزینه حاشیه ای و منافع برای رسیدن هر دو طرف نگه می دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Victor : I will have to start moonlighting to make both ends meet.
[ترجمه گوگل]ویکتور: من باید مهتابی را شروع کنم تا هر دو به پایان برسند
[ترجمه ترگمان](ویکتور): من باید moonlighting را شروع کنم تا هر دو طرف ملاقات داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Even with a pared - down budget, they will have trouble to make both ends meet this year.
[ترجمه گوگل]حتی با یک بودجه کاهش یافته، آنها برای تامین هر دو پایان امسال با مشکل مواجه خواهند شد
[ترجمه ترگمان]حتی با بودجه کم نشده، آن ها برای انجام هر دو طرف در سال جاری دچار مشکل خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• live within one's financial ability, spend only as much or less than one earns

پیشنهاد کاربران

دخل به خرج رسیدن
توضیح درباره اصطلاح make both ends meet
ends در این عبارت به معنای پایان ماه است و اصطلاح make both ends meet به معنای این است که پول کافی داشته باشید تا بتوانید ماه را به آخر برسانید.
منبع: سایت بیاموز
Whwre are we going to get the money from to make both ends meet?
واسه پول درآوردن داریم کجا میریم که بتونیم هزینه امرار و معاش جفتمونو واسه ادامه زندگی در بیاوریم.

بپرس