1. Dr. Barry Krakow of the Maimonides Sleep Arts and Sciences center in Albuquerque and the author of "Sound Sleep, Sound Mind," helped develop imagery rehearsal therapy.
[ترجمه گوگل]دکتر بری کراکوف از مرکز علوم و هنرهای خواب Maimonides در آلبوکرکی و نویسنده "Sound Sleep, Sound Mind" به توسعه تمرین درمانی تصویرسازی کمک کرد
[ترجمه ترگمان]دکتر بری Krakow از مرکز علوم و علوم خواب Maimonides در آلبوکرکی و نویسنده کتاب \"خواب صدا، ذهن صدا\" به توسعه درمان تصویری کمک کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دکتر بری Krakow از مرکز علوم و علوم خواب Maimonides در آلبوکرکی و نویسنده کتاب \"خواب صدا، ذهن صدا\" به توسعه درمان تصویری کمک کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. However, Maimonides then goes on to say that both faiths help God redeem the world.
[ترجمه گوگل]با این حال، Maimonides سپس ادامه می دهد که هر دو ایمان به خدا کمک می کنند تا جهان را نجات دهد
[ترجمه ترگمان]با این حال، ابن میمون در ادامه می گوید که هر دو دین به خدا در بخشش جهانی کمک می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، ابن میمون در ادامه می گوید که هر دو دین به خدا در بخشش جهانی کمک می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Darwin made it clear once again that?as Maimonides, Avicenna, Aquinas and Eckhart had already pointed out?we cannot regard God simply as a divine personality, who single-handedly created the world.
[ترجمه گوگل]داروین بار دیگر روشن کرد که همانطور که میمونیدس، ابن سینا، آکویناس و اکهارت قبلاً اشاره کرده بودند؟
[ترجمه ترگمان]داروین یک بار دیگر آن را روشن ساخت؟ همچنانکه ابن میمون، ابن سینا، Aquinas و اکهارت به آن اشاره کرده بودند؟ ما نمی توانیم خداوند را به عنوان یک شخصیت الهی تلقی کنیم که به تنهایی جهان را خلق کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]داروین یک بار دیگر آن را روشن ساخت؟ همچنانکه ابن میمون، ابن سینا، Aquinas و اکهارت به آن اشاره کرده بودند؟ ما نمی توانیم خداوند را به عنوان یک شخصیت الهی تلقی کنیم که به تنهایی جهان را خلق کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. For the great Jewish medieval philosopher, Moses Maimonides Aristotle was called by him " "the Master of those who know. "
[ترجمه گوگل]از نظر فیلسوف بزرگ یهودی قرون وسطی، موسی میمونید ارسطو از سوی او «استاد کسانی که می دانند» خوانده می شد "
[ترجمه ترگمان]برای فیلسوف بزرگ قرون وسطایی یهودیان، موسی Maimonides ارسطو \"استاد کسانی\" است که می دانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برای فیلسوف بزرگ قرون وسطایی یهودیان، موسی Maimonides ارسطو \"استاد کسانی\" است که می دانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The question about Maimonides was the one that the fewest people answered correctly.
[ترجمه گوگل]سؤالی که در مورد میمونیدس بود، سؤالی بود که کمترین افراد به آن پاسخ صحیح دادند
[ترجمه ترگمان]پرسش ابن میمون این بود که کم ترین افراد به درستی پاسخ می دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پرسش ابن میمون این بود که کم ترین افراد به درستی پاسخ می دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Maimonides God takes no literal shits, only allegorical ones.
[ترجمه گوگل]Maimonides خدا هیچ چیز تحت اللفظی نمی پذیرد، فقط تمثیلی
[ترجمه ترگمان]ابن میمون نه تن ها به صورت تحت اللفظی، فقط به زبان استعاری، عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ابن میمون نه تن ها به صورت تحت اللفظی، فقط به زبان استعاری، عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Socrates, Maimonides, King Solomon, Einstein, Goethe, Gandhi, Ani DiFranco, and even Yoda have held justified, false beliefs about what they did and did not know.
[ترجمه گوگل]سقراط، میمونید، شاه سلیمان، انیشتین، گوته، گاندی، آنی دی فرانکو، و حتی یودا باورهای موجه و نادرستی در مورد آنچه انجام داده اند و نمی دانند داشته اند
[ترجمه ترگمان]سقراط، ابن میمون، پادشاه سلیمان، انیشتین، گوته، گاندی، گاندی، Ani، و حتی yoda در مورد آنچه انجام دادند و نمی دانستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سقراط، ابن میمون، پادشاه سلیمان، انیشتین، گوته، گاندی، گاندی، Ani، و حتی yoda در مورد آنچه انجام دادند و نمی دانستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In essence, Hippocrates and Maimonides were insisting that their students practice nutrient therapy.
[ترجمه گوگل]در اصل، بقراط و میمونید اصرار داشتند که دانشآموزانشان تغذیهدرمانی کنند
[ترجمه ترگمان]در اصل، بقراط و Maimonides اصرار داشتند که دانش آموزان خود به روش درمانی ماده مغذی عمل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در اصل، بقراط و Maimonides اصرار داشتند که دانش آموزان خود به روش درمانی ماده مغذی عمل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. There are no Talmudic scholars on the English side, and, next to some of his staffers, Lipsky is a regular Maimonides.
[ترجمه گوگل]هیچ محقق تلمودی در طرف انگلیسی وجود ندارد، و در کنار برخی از کارکنانش، لیپسکی یک میمونید معمولی است
[ترجمه ترگمان]هیچ دانشمند Talmudic در طرف انگلیسی وجود ندارد، و در کنار برخی از کارکنان او، Lipsky یک میمون معمولی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ دانشمند Talmudic در طرف انگلیسی وجود ندارد، و در کنار برخی از کارکنان او، Lipsky یک میمون معمولی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید