magus

/ˈmeɪɡəs//ˈmeɪɡəs/

معنی: جادو گر، مغ، مجوس
معانی دیگر: (از ریشه ی فارسی: مغ)، مجوسی، موبد، ساحر
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: magi
(1) تعریف: a member of a Zoroastrian priestly class of ancient Media and Persia.

(2) تعریف: (often cap.) one of the Maji, the wise men described in the Christian New Testament, traditionally three in number, who came from the East to pay homage to the infant Jesus in the town of Bethlehem.

(3) تعریف: a sorcerer or magician.

جمله های نمونه

1. The Magi, Bramins, and Druids were bracketed together as men of wisdom.
[ترجمه ترگمان]کاهن ها، Bramins و کاهنان آن جا در کنار هم به عنوان مرد دانایی شناخته شده بودند
[ترجمه گوگل]Magi، Bramins، و Druids با هم به عنوان مردان حکمت مشترک بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Since the inception in 2000, magus technology always adhere to the "technological power, independent innovation" as its belief.
[ترجمه ترگمان]از زمان آغاز به کار در سال ۲۰۰۰، تکنولوژی magus همیشه به \"قدرت فن آوری، نوآوری مستقل\" به عنوان باور خود پایبند است
[ترجمه گوگل]از زمان آغاز فعالیت در سال 2000، تکنولوژی MAGUS همیشه به 'قدرت تکنولوژیکی، نوآوری مستقل' به عنوان اعتقاد خود پی می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Magus : Whether that is the future of the world from which you ve come, I do not know .
[ترجمه ترگمان]Magus: چه این آینده جهانی باشد که از آن آمده اید، من نمی دانم
[ترجمه گوگل]مگس: آیا این آیندهی جهان است که از آن بیرون آمده ام، نمی دانم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. To be a Magus is to change the world around you, and yourself .
[ترجمه ترگمان]تبدیل شدن جهانی به دور و بر خود و خودتان
[ترجمه گوگل]به عنوان یک مگس، تغییر جهان در اطراف شما و خودتان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Software Description: About Magus Crow 3D, An atmosphere of medieval mystery is recreated in Magus Crow 3D Screensaver with the help of animation and music.
[ترجمه ترگمان]توصیف نرم افزار: حدود Magus کلاغ ۳ D، فضایی از راز قرون وسطی در محافظ صفحه نمایش سه بعدی Crow Crow با کمک انیمیشن و موسیقی ایجاد شده است
[ترجمه گوگل]توضیحات نرم افزار: درباره Magus Crow 3D، فضای رمز و راز قرون وسطی در Magus Crow 3D Screensaver با کمک انیمیشن و موسیقی بازسازی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Inverted Magus seeks, but has not yet found, his inner power.
[ترجمه ترگمان]Inverted Magus به دنبال آن است، اما هنوز پیدا نشده است، قدرت درونی او
[ترجمه گوگل]مگس معکوس می خواهد، اما هنوز قدرت وی را پیدا نکرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It's only the Magus that wants you to fly with him to StormwindCastle. Nothing important.
[ترجمه ترگمان]این تنها کسی است که می خواهد با او به StormwindCastle پرواز کنی چیز مهمی نیست
[ترجمه گوگل]این فقط مگس است که می خواهد شما را با او به StormwindCastle پرواز کند چیز مهمی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The Inverted Magus seeks, but has not yet found, his inner power.
[ترجمه ترگمان]The Magus به دنبال آن است، اما هنوز پیدا نشده است، قدرت درونی او
[ترجمه گوگل]مگنور معکوس می خواهد، اما تا به حال در بر داشت، قدرت درونی او
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. She was no longer a mere Magus .
[ترجمه ترگمان]دیگر جز Magus نبود
[ترجمه گوگل]او دیگر تنها مگس نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Magus knows of his potential.
[ترجمه ترگمان]The از پتانسیل خود آگاه است
[ترجمه گوگل]مگس از پتانسیل او می داند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Medivh had not been responsible for his own actions, and his dying words to Khadgar had revealed that the Magus had been fighting the evil within himself for years, perhaps all his life.
[ترجمه ترگمان]Medivh به خاطر اعمال خودش مسئول نبود، و کلمات his به Khadgar آشکار شده بود که the سال ها با شیطان در اعماق وجودش جنگیده بود، شاید هم تمام عمرش
[ترجمه گوگل]Medivh مسئول اعمال خود نیست، و کلمات مرده او را به Khadgar نشان داد که مگو در طول چند سال، شاید تمام عمر خود با درون خود درگیر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. White's tale, Merlin is forced to struggle with Madam Mim, an evil witch at least as powerful as the great magus .
[ترجمه ترگمان]افسانه سفید، مرلین مجبوره با خانم Mim مبارزه کنه، یه ساحره شیطانی حداقل به قدرتمندی magus
[ترجمه گوگل]داستان ویل، مرلین مجبور است با مادام مام مبارزه کند، جادوگر بد حداقل قدرتمند به عنوان شاهزاده بزرگ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. One of the beasts let out a bellow, and the rogue magus silenced it with a wave of his hand. Something.
[ترجمه ترگمان]یکی از حیوانات نعره می زند، و the هم با تکان دستش آن را خاموش می کند یه چیزی
[ترجمه گوگل]یکی از حیوانات پایین تر از آن بود و مگس سرکش آن را با موجی از دستش خاموش کرد چیزی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. A qualitative and quantitative stylistic comparison of the two editions Fowles's The Magus.
[ترجمه ترگمان]یک مقایسه سبک کیفی و کمی از این دو نسخه The
[ترجمه گوگل]مقیاس کیفی و کمی سبک از دو نسخه Fowles The Magus
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

جادو گر (اسم)
spellbinder, hex, conjuror, voodooist, conjurer, sorcerer, magician, theurgist, magus, powwow, wizard, medicine man

مغ (اسم)
magus, fire worshipper

مجوس (اسم)
magus

به انگلیسی

• one of the magi, one of the wise men who came from the east to worship the baby jesus (biblical)
zoroastrian priest of ancient media and persia; magician, sorcerer

پیشنهاد کاربران

مُغ، موبد
در فرهنگ انگلیسی آریانپور آمده است magus :
1 - مجوس ، مغ ، موبد 2 - جادوگر ، ساحر 3 - یکی از ستاره شناسان خاور زمین که هنگام تولد عیسی بدیدار او به بیت الحم یهودیه سفر کرده .
زرتشتی، ایین زرتشت

جادوگر
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما