1. How to complete an unfinished magic square and how to separate the modulus sum of magic squares are new problems with cryptographical significance in magic square.
[ترجمه گوگل]نحوه تکمیل یک مربع جادویی ناتمام و نحوه جداسازی مجموع مدول مربع های جادویی، مشکلات جدیدی با اهمیت رمزنگاری در مربع جادویی است
[ترجمه ترگمان]اینکه چگونه یک مربع جادویی ناتمام را کامل کنیم و چگونه مجموع مدول مربع های جادویی را از هم جدا کنیم، مشکلات جدیدی با اهمیت cryptographical در میدان جادویی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اینکه چگونه یک مربع جادویی ناتمام را کامل کنیم و چگونه مجموع مدول مربع های جادویی را از هم جدا کنیم، مشکلات جدیدی با اهمیت cryptographical در میدان جادویی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. We are all a part of the magic square, through discussions and compromise, the complete design will be born.
[ترجمه گوگل]همه ما بخشی از میدان سحر و جادو هستیم، از طریق بحث و مصالحه، طرح کامل متولد خواهد شد
[ترجمه ترگمان]همه ما بخشی از میدان جادویی هستیم، از طریق بحث ها و سازش، طرح کامل به دنیا می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]همه ما بخشی از میدان جادویی هستیم، از طریق بحث ها و سازش، طرح کامل به دنیا می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Transform the release of a magic square diamond brilliance, is a magnificent day and night of dazzling.
[ترجمه گوگل]تبدیل انتشار یک مربع درخشش الماس جادویی، روز و شب با شکوه خیره کننده است
[ترجمه ترگمان]آزاد کردن یک درخشندگی الماس خیز، یک روز عالی و شب خیره کننده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزاد کردن یک درخشندگی الماس خیز، یک روز عالی و شب خیره کننده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. This photograph of the same Magic Square was taken by Gordon Brindle whilst on holiday in Barcelona to celebrate his wife's birthday.
[ترجمه گوگل]این عکس از همان میدان جادویی توسط گوردون بریندل در حالی که در تعطیلات در بارسلون برای جشن تولد همسرش بود گرفته شده است
[ترجمه ترگمان]این عکس از همان میدان جادویی توسط گوردون Brindle گرفته شد، در حالی که در تعطیلات بارسلونا برای جشن تولد همسر خود در بارسلون بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این عکس از همان میدان جادویی توسط گوردون Brindle گرفته شد، در حالی که در تعطیلات بارسلونا برای جشن تولد همسر خود در بارسلون بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. With a magic square panel controlled by a sequence controller, wonderful dynamic patterns can be displayed.
[ترجمه گوگل]با یک پانل مربع جادویی که توسط یک کنترل کننده توالی کنترل می شود، می توان الگوهای پویا شگفت انگیزی را نمایش داد
[ترجمه ترگمان]با یک پانل مربع جادویی که توسط کنترل کننده توالی کنترل می شود، الگوهای دینامیکی فوق العاده می توانند نمایش داده شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با یک پانل مربع جادویی که توسط کنترل کننده توالی کنترل می شود، الگوهای دینامیکی فوق العاده می توانند نمایش داده شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The paper mainly introduces a wonderful mathematics phenomenon: magic square.
[ترجمه گوگل]این مقاله عمدتا یک پدیده ریاضی شگفت انگیز را معرفی می کند: مربع جادو
[ترجمه ترگمان]این مقاله به طور عمده یک پدیده ریاضی عالی را معرفی می کند: میدان جادویی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله به طور عمده یک پدیده ریاضی عالی را معرفی می کند: میدان جادویی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Magic square is the age-old mathematic game, many methods was developed by several centuries.
[ترجمه گوگل]مربع سحر و جادو یک بازی قدیمی ریاضی است که چندین قرن روش های بسیاری توسعه داده شده است
[ترجمه ترگمان]میدان جادو یک بازی ریاضی است که چند قرن طول کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]میدان جادو یک بازی ریاضی است که چند قرن طول کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The magic square is square in shape.
[ترجمه گوگل]مربع جادویی مربع شکل است
[ترجمه ترگمان]مربع جادویی به شکل مربع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مربع جادویی به شکل مربع است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. A proportion-amplified method to structure the even magic square is given and the method is not only able to obtain one magic square.
[ترجمه گوگل]یک روش نسبت تقویت شده برای ساختار مربع جادویی زوج ارائه شده است و این روش تنها قادر به بدست آوردن یک مربع جادویی نیست
[ترجمه ترگمان]یک روش با تقویت نسبت به ساختار حتی مربع جادویی داده می شود و این روش نه تنها قادر به دستیابی به یک مربع جادویی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک روش با تقویت نسبت به ساختار حتی مربع جادویی داده می شود و این روش نه تنها قادر به دستیابی به یک مربع جادویی نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Hello ! Welcome to English Magic Square.
[ترجمه گوگل]سلام ! به میدان جادوی انگلیسی خوش آمدید
[ترجمه ترگمان]! سلام به میدان جادوی انگلیسی خوش آمدید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]! سلام به میدان جادوی انگلیسی خوش آمدید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Every element of a magic square can be found by calculating with the formulae in the method when its row number and column number in the square are given.
[ترجمه گوگل]هر عنصر یک مربع جادویی را می توان با محاسبه با فرمول های موجود در روشی که شماره سطر و شماره ستون آن در مربع داده می شود، پیدا کرد
[ترجمه ترگمان]هر عنصر یک مربع جادویی را می توان با محاسبه با the در روش زمانی یافت که عدد ردیف و شماره ستون آن در میدان داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر عنصر یک مربع جادویی را می توان با محاسبه با the در روش زمانی یافت که عدد ردیف و شماره ستون آن در میدان داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Magic square net is website of home's famous online video.
[ترجمه گوگل]شبکه مربع جادویی وب سایت ویدیوی آنلاین معروف خانه است
[ترجمه ترگمان]تور میدان جادویی، وب سایت ویدیوی آنلاین معروف خانگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تور میدان جادویی، وب سایت ویدیوی آنلاین معروف خانگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It is about magic square.
[ترجمه گوگل]در مورد مربع جادویی است
[ترجمه ترگمان]درباره میدان جادوگری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درباره میدان جادوگری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. He imposed conditions on the value of his number variables to bring about the creation of his magic square .
[ترجمه گوگل]او شرایطی را بر ارزش متغیرهای عددی خود تحمیل کرد تا مربع جادویی خود را ایجاد کند
[ترجمه ترگمان]او شرایط را بر ارزش متغیرهای شماره خود تحمیل کرد تا به ایجاد مربع جادویی خود بپردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او شرایط را بر ارزش متغیرهای شماره خود تحمیل کرد تا به ایجاد مربع جادویی خود بپردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. This paper presents a united theory of constructing a magic square and a set of efficient symbolic system.
[ترجمه گوگل]این مقاله یک نظریه متحد از ساخت یک مربع جادویی و مجموعه ای از سیستم نمادین کارآمد ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]این مقاله یک نظریه یکپارچه برای ساخت یک میدان جادویی و مجموعه ای از سیستم نمادین کارآمد را ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله یک نظریه یکپارچه برای ساخت یک میدان جادویی و مجموعه ای از سیستم نمادین کارآمد را ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید