madrid

/məˈdrɪd//məˈdrɪd/

شهر مادرید (پایتخت اسپانیا)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: the capital of Spain.

جمله های نمونه

1. We broke our journey in Madrid.
[ترجمه گوگل]ما سفر خود را در مادرید شکستیم
[ترجمه ترگمان]ما سفر خود را در مادرید متوقف کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Madrid is the capital of Spaniad.
[ترجمه گوگل]مادرید پایتخت اسپانیا است
[ترجمه ترگمان]مادرید پایتخت of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. What's the distance between Madrid and Barcelona/from Madrid to Barcelona?
[ترجمه گوگل]فاصله مادرید و بارسلونا/از مادرید تا بارسلونا چقدر است؟
[ترجمه ترگمان]فاصله بین مادرید و بارسلونا از مادرید تا بارسلونا چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The injury jinx has struck Real Madrid.
[ترجمه گوگل]جراحت آسیب دیدگی رئال مادرید را درنوردیده است
[ترجمه ترگمان]طلسم صدمه و صدمه به ریال مادرید اصابت کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. If I spend a semester in Madrid, will my credits transfer?
[ترجمه گوگل]اگر یک ترم را در مادرید بگذرانم، اعتبارات من منتقل می شود؟
[ترجمه ترگمان]اگر یک ترم را در مادرید بگذرانم، آیا اعتبارات من انتقال خواهد یافت؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. I've only been living in Madrid for a couple of weeks so I don't really know my way around it yet.
[ترجمه گوگل]من فقط چند هفته است که در مادرید زندگی می کنم، بنابراین هنوز راهم را نمی دانم
[ترجمه ترگمان]فقط چند هفته است که در مادرید زندگی می کنم، پس هنوز راه خودم را بلد نیستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. We had a great time in Madrid.
[ترجمه گوگل]ما روزهای خوبی را در مادرید سپری کردیم
[ترجمه ترگمان]ما در مادرید خیلی وقت داشتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Before the weekend, Madrid was level with Barcelona.
[ترجمه گوگل]قبل از آخر هفته، مادرید با بارسلونا هم تراز بود
[ترجمه ترگمان]قبل از پایان هفته، مادرید در سطح بارسلونا قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I don't believe Real Madrid will be relegated to the second division.
[ترجمه گوگل]من فکر نمی کنم رئال مادرید به دسته دوم سقوط کند
[ترجمه ترگمان]من اعتقاد ندارم که ریال مادرید به بخش دوم سقوط خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Passengers for Madrid should proceed to gate 26 for boarding.
[ترجمه گوگل]مسافران مادرید باید برای سوار شدن به دروازه 26 بروند
[ترجمه ترگمان]مسافران برای مادرید باید به سمت دروازه شماره ۲۶ برای پرواز ادامه دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. One of the big pros of living in Madrid is the night life.
[ترجمه گوگل]یکی از مزایای بزرگ زندگی در مادرید، زندگی شبانه است
[ترجمه ترگمان]یکی از فواید بزرگ زندگی در مادرید، زندگی شبانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Tonight's clash between Real Madrid and Arsenal is being heralded as the match of the season.
[ترجمه گوگل]دیدار امشب رئال مادرید و آرسنال به عنوان بازی فصل معرفی می شود
[ترجمه ترگمان]درگیری امشب بین رئال مادرید و آرسنال تحت عنوان بازی فصل اعلام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Talks were held in Madrid about the fuel crisis.
[ترجمه گوگل]مذاکراتی در مادرید درباره بحران سوخت انجام شد
[ترجمه ترگمان]مذاکرات در مادرید در مورد بحران سوخت برگزار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• capital city of spain
madrid is the capital of spain and its largest city. population: 3,121,000 (1990).

پیشنهاد کاربران

بپرس