mad respect

پیشنهاد کاربران

هامِلی
________________________________________
🔸 معادل فارسی:
موعظه / خطابه ی اخلاقی / سخنرانی دینی
در زبان محاوره ای:
نصیحت مذهبی، حرف های پندآمیز، خطبه ی ساده، حرف های کشیش طور
...
[مشاهده متن کامل]

________________________________________
🔸 تعریف ها:
1. ( مذهبی – کلیسایی ) :
سخنرانی کوتاه و ساده درباره ی مسائل اخلاقی یا معنوی، معمولاً توسط کشیش یا واعظ در مراسم مذهبی
مثال: The priest delivered a homily on forgiveness.
کشیش درباره ی بخشش موعظه کرد.
2. ( اخلاقی – پندآمیز ) :
بیان آموزه های اخلاقی یا انسانی به صورت خطابه ای ساده و غیررسمی
مثال: His speech turned into a homily about kindness.
سخنرانیش تبدیل شد به موعظه ای درباره ی مهربانی.
3. ( استعاری – انتقادی ) :
در کاربرد منفی یا طنزآمیز، اشاره به حرف های پندآمیز و گاهی خسته کننده یا کلیشه ای
مثال: Spare me the homily—I know I messed up.
موعظه نکن لطفاً، خودم می دونم خراب کردم.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
sermon – moral lecture – exhortation – religious talk – spiritual reflection – pulpit speech

Example :
Mad respect. That painting looks very awesome
نهایت احترام