macroeconomy

شبکه مترجمین ایران

جمله های نمونه

1. Macroeconomy system represents the comprehensive economic status in a country or an area.
[ترجمه ترگمان]سیستم Macroeconomy نشان دهنده وضعیت اقتصادی جامع در یک کشور یا منطقه است
[ترجمه گوگل]نظام اقتصاد کلان، وضعیت اقتصادی جامع در یک کشور یا یک منطقه را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. What effect does adding interest as macroeconomy policy have on our real estate credit market?
[ترجمه ترگمان]چه تاثیری به سیاست macroeconomy در بازار اعتبار املاک و مستغلات ما دارد؟
[ترجمه گوگل]چه تأثیری به عنوان سیاست های کلان اقتصادی به بازار املاک و مستغلات ما اضافه می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. In the macroeconomy more generally, by reducing spending and economic activity, tighter money raises the risks of unemployment or bankruptcy faced by individual households or firms.
[ترجمه ترگمان]به طور کلی، با کاهش هزینه های اقتصادی و اقتصادی، پول شدیدتر، خطرات بیکاری و یا ورشکستگی را که توسط خانوارها یا شرکت ها صورت می گیرد را افزایش می دهد
[ترجمه گوگل]در اقتصاد کلان به طور کلی، با کاهش هزینه ها و فعالیت اقتصادی، پول های تیزهوش، خطرات بیکاری و یا ورشکستگی روبرو می شوند که خانوارها یا بنگاه های فردی را در معرض آن قرار می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. As the building of socialist market economy macroeconomy management system, production management system reformation in prison has become an important and necessitous assignment.
[ترجمه ترگمان]به عنوان ساختمان سیستم مدیریت اقتصاد بازار socialist، اصلاح سیستم مدیریت تولید در زندان به یک تکلیف مهم و necessitous تبدیل شده است
[ترجمه گوگل]به عنوان ساخت سیستم مدیریت اقتصاد کلان سوسیالیستی اقتصاد کلان، اصلاحات سیستم مدیریت تولید در زندان تبدیل به یک وظیفه مهم و ضروری شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. But, at present, our macroeconomy faces a new round of overheated growth pressure, the central bank also faces a pressure of lifting rate, and the risk of interest rates is greatly increased.
[ترجمه ترگمان]اما در حال حاضر، macroeconomy ما با دور جدیدی از فشار رشد بیش از حد داغ رو به رو است، بانک مرکزی نیز با فشار نرخ بالای کردن مواجه است و خطر نرخ بهره به شدت افزایش یافته است
[ترجمه گوگل]اما در حال حاضر، اقتصاد کلان ما با دور جدید فشار بیش از حد گرما رو به رو می شود، بانک مرکزی نیز با فشار نرخ بهره روبه رو است و خطر نرخ بهره بسیار افزایش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The U. S. macroeconomy has been so tame for so long that it's impossible to get an accurate reading about depression odds just from the U. S. data.
[ترجمه ترگمان]U اس macroeconomy انقدر اهلی بوده که خواندن دقیق حول احتمالات افسردگی از U غیرممکن است اس داده ها
[ترجمه گوگل]اقتصاد کلان U S تا زمانی که معلومات دقیق در مورد شانس افسردگی را فقط از داده U S
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. In the top-down approach, the effects of the wider macroeconomy on the firm's earnings are taken into account.
[ترجمه ترگمان]در رویکرد بالا - پایین، اثرات of گسترده تر بر درآمده ای شرکت در نظر گرفته می شود
[ترجمه گوگل]در رویکرد بالا به پایین، اثرات اقتصاد کلان گسترده تر بر درآمد شرکت مورد توجه قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Change because of negative real interest rates negative impact on the macroeconomy is very great.
[ترجمه ترگمان]تغییر به دلیل نرخ سود واقعی منفی بر the بسیار زیاد است
[ترجمه گوگل]تغییر منفی به دلیل منافع واقعی منافع تاثیر منفی بر اقتصاد کلان بسیار عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. In this paper, the structure of vector autoregressive (SVAR) model is used to investigate the dynamic impact effect of international oil price fluctuation on China's macroeconomy.
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، از مدل autoregressive vector (SVAR)برای بررسی اثر ضربه پویای نوسانات قیمت نفت در macroeconomy استفاده شده است
[ترجمه گوگل]در این مقاله، ساختار مدل Autoregressive بردار (SVAR) برای بررسی تأثیر پویا نوسانات قیمت نفت بین المللی بر اقتصاد کلان چین مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The fourth part is mainly about the adjustment of macroeconomy in Russia.
[ترجمه ترگمان]بخش چهارم عمدتا در مورد تنظیم macroeconomy در روسیه است
[ترجمه گوگل]قسمت چهارم عمدتا در مورد تنظیم اقتصاد کلان در روسیه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Economic growth and full employment are two major goals of the macroeconomy, concern the operation and development with healthy, steady economy of our country.
[ترجمه ترگمان]رشد اقتصادی و اشتغال کامل دو هدف اصلی of، نگرانی از عملیات و توسعه با اقتصاد سالم و ثابت کشور ما است
[ترجمه گوگل]رشد اقتصادی و اشتغال کامل، دو هدف عمده اقتصاد کلان است، مربوط به عملیات و توسعه با سالم و پایدار اقتصاد کشور ما است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Authorities should monitor substantial changes in asset prices and their implications for the macroeconomy and the financial system.
[ترجمه ترگمان]مقامات باید تغییرات اساسی در قیمت دارایی و implications آن ها برای سیستم مالی و سیستم مالی را تحت نظارت قرار دهند
[ترجمه گوگل]مقامات باید تغییرات قابل توجهی در قیمت دارایی ها و پیامدهای آنها برای اقتصاد کلان و نظام مالی را کنترل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Incoordination between consume and increase of investment is an important problem in macroeconomy in China, which has blocked development of our society.
[ترجمه ترگمان]تفاوت بین مصرف و افزایش سرمایه گذاری یک مشکل مهم در macroeconomy در چین است که مانع توسعه جامعه ما شده است
[ترجمه گوگل]هماهنگی بین مصرف و افزایش سرمایه گذاری یک مشکل مهم در اقتصاد کلان در چین است که مانع پیشرفت جامعه ما شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The extension of the economic gap in the region of a province have taken an important part on the functional efficiency of the region and the country in macroeconomy.
[ترجمه ترگمان]گسترش شکاف اقتصادی در منطقه یک استان، بخش مهمی از کارایی عملکردی منطقه و کشور در macroeconomy را به خود اختصاص داده است
[ترجمه گوگل]گسترش فاصله اقتصادی در منطقه ای از استان، نقش مهمی در کارآیی عملکرد منطقه و کشور در اقتصاد کلان به دست آورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• nation's economy as a whole (economics)

ارتباط محتوایی

جمله های نمونه1. Macroeconomy system represents the comprehensive economic status in a country or an area. [تر ...انگلیسی به انگلیسیnation's economy as a whole (economics)
معنی macroeconomy، مفهوم macroeconomy، تعریف macroeconomy، معرفی macroeconomy، macroeconomy چیست، macroeconomy یعنی چی، macroeconomy یعنی چه
برچسب ها: انگلیسی به فارسی، انگلیسی به فارسی با حرف m، انگلیسی به انگلیسی، انگلیسی به انگلیسی با حرف m، دانشنامه کاربران، دانشنامه کاربران با حرف m
کلمه بعدی: macroemulsion
اشتباه تایپی: ئشزقخثزخدخئغ
آوا: /مکرکنمی/
عکس macroeconomy : در گوگل

پیشنهاد کاربران

معنی یا پیشنهاد شما