• : تعریف: an extensive Inca ruin located in the Andes Mountains northwest of Cuzco, Peru.
جمله های نمونه
1. Fifth is Machu Picchu, the 15 th century hidden mountain city of the Incas in Peru.
[ترجمه مهدی نورانی] قله یا کوه فدیمی
|
[ترجمه گوگل]پنجم، ماچو پیچو، شهر کوهستانی پنهان قرن پانزدهم اینکاها در پرو است [ترجمه ترگمان]پنجمین شهر کوهستانی \"ماچو پیچو\" در قرن پانزدهم \"اینکاها\" در پرو می باشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Today Machu Picchu is a great tourist attraction.
[ترجمه گوگل]امروزه ماچوپیچو یک جاذبه گردشگری عالی است [ترجمه ترگمان]امروزه ماچو پیچو یک جاذبه توریستی عالی است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Athens, Machu Picchu, Beijng ── Warmly Congratulate the 20 th UIA Congress on Convening!
[ترجمه گوگل]آتن، ماچوپیچو، پکن ── برگزاری بیستمین کنگره UIA را به گرمی تبریک می گوییم! [ترجمه ترگمان]آتن، \"ماچو پیچو\"، Beijng warmly، کنگره ۲۰ ام UIA را در Convening ببینید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Machu Picchu comprises roughly around two hundred temples, storage facilities, and houses.
[ترجمه گوگل]ماچوپیچو تقریباً شامل دویست معبد، انبار و خانه است [ترجمه ترگمان]در \"ماچو پیچو\" حدود دویست معبد، تاسیسات انبار و خانه ها وجود دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Machu Picchu or Old Peak is the name given to the stone ruins of a pre-Columbian Incan city perched high atop the Andean peaks of Peru.
[ترجمه گوگل]ماچوپیچو یا قله قدیمی نامی است که به ویرانههای سنگی یک شهر اینکاهای قبل از کلمبیا که بر فراز قلههای آند در پرو قرار گرفته است، داده شده است [ترجمه ترگمان]در \"ماچو پیچو\" نام \"ماچو پیچو\" نامی است که به خرابه های سنگی شهر pre - در \"کوه های آند\" در پرو اختصاص دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The famed ancient Incan city of Machu Picchu, often called "The Lost City of the Incas, " is a legendary site today, but was unknown to outsiders until 100 years ago.
[ترجمه گوگل]شهر معروف باستانی اینکاها، ماچو پیچو، که اغلب "شهر گمشده اینکاها" نامیده می شود، امروز یک مکان افسانه ای است، اما تا 100 سال پیش برای خارجی ها ناشناخته بود [ترجمه ترگمان]شهر باستانی مشهور \"ماچو پیچو\" که اغلب \"شهر گم شده اینکاها\" نامیده می شود، امروزه یک مکان افسانه ای است، اما تا ۱۰۰ سال پیش برای خارجی ها ناشناخته بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Machu Picchu ("Old Peak") is a pre-Columbian Inca city located at 430 m (970 ft) altitude on a mountain ridge above the Urubamba Valley in Peru, near Cusco.
[ترجمه گوگل]ماچوپیچو ("قله قدیمی") شهری پیش از کلمبیایی اینکاها است که در ارتفاع 430 متری (970 فوت) بر روی خط الراس کوهی بر فراز دره اوروبامبا در پرو، در نزدیکی کوسکو واقع شده است [ترجمه ترگمان]\"ماچو پیچو\" یکی از قدیمی ترین شهرهای اینکا است که در ارتفاع ۴۳۰ متر (۹۷۰ متر)ارتفاع دارد و در بالای دره Urubamba در پرو در نزدیکی Cusco قرار دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The first sight of Machu Picchu is almost magical.
[ترجمه گوگل]اولین منظره ماچو پیچو تقریباً جادویی است [ترجمه ترگمان]اولین منظره \"ماچو پیچو\" تقریبا جادویی می باشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The true purpose of Machu Picchu has never been conclusively determined.
[ترجمه گوگل]هدف واقعی ماچوپیچو هرگز به طور قطعی مشخص نشده است [ترجمه ترگمان]هدف واقعی \"ماچو پیچو\" هرگز به طور قطعی تعیین نشده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Torrey's lens captures the mystery of Machu Picchu.
[ترجمه گوگل]لنز توری رمز و راز ماچو پیچو را به تصویر می کشد [ترجمه ترگمان]عدسی Torrey راز \"ماچو پیچو\" را ثبت کرده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Of more than 100 skeletal remains discovered at Machu Picchu, 80 % were women.
[ترجمه گوگل]از بیش از 100 بقایای اسکلت کشف شده در ماچوپیچو، 80 درصد آنها زن بودند [ترجمه ترگمان]بیش از ۱۰۰ بقایای اسکلتی در \"ماچو پیچو\" کشف شده اند که ۸۰ درصد آن ها زن بودند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. A curious llama at Machu Picchu.
[ترجمه گوگل]یک لاما کنجکاو در ماچو پیچو [ترجمه ترگمان]در \"ماچو پیچو\" کنجکاوی عجیبی وجود دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Aided by the remoteness of its location, Machu Picchu escaped destruction.
[ترجمه گوگل]ماچوپیچو به کمک دورافتادگی محل خود، از نابودی فرار کرد [ترجمه ترگمان]به کمک دوری از مکان آن، \"ماچو پیچو\" نابود شده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Bingham, a Yale alumni, found Machu Picchu in the southern Andes under thick forest in 19
[ترجمه گوگل]بینگهام، فارغ التحصیل دانشگاه ییل، در سال 19 ماچو پیچو را در جنوب آند در زیر جنگل های انبوه پیدا کرد [ترجمه ترگمان]\"بینگهام\"، یکی از فارغ التحصیلان دانشگاه ییل، \"ماچو پیچو\" را در ۱۹ مارس زیر جنگل انبوهی یافت [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید