mediaeval

/ˌmedɪˈiːvl̩//ˌmedɪˈiːvl̩/

معنی: قرون وسطی، قرون وسطایی
معانی دیگر: میان سده ها

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
• : تعریف: variant of medieval.

جمله های نمونه

1. Chaucer wrote in the late mediaeval period.
[ترجمه گوگل]چاسر در اواخر دوره قرون وسطی نوشت
[ترجمه ترگمان]چاسر در اواخر قرون وسطی نوشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. In mediaeval times cider was given to sailors bound on long voyages partly as a palliative for scurvy.
[ترجمه گوگل]در قرون وسطی، به ملوانانی که در سفرهای طولانی سفر می کردند، سیب می دادند تا حدی به عنوان تسکین دهنده بیماری اسکوربوت
[ترجمه ترگمان]در قرون وسطی، شراب سیب به ملاحان داده شد که تا حدودی به عنوان داروی مسکن مسکن داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Two mediaeval hospitals are known to have existed in Bedford.
[ترجمه گوگل]دو بیمارستان قرون وسطایی در بدفورد وجود داشته است
[ترجمه ترگمان]دو بیمارستان قرون وسطایی نیز در نیوبدفورد وجود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. It eschewed the Gothic spire and mediaeval internal arrangements.
[ترجمه گوگل]از مناره گوتیک و ترتیبات داخلی قرون وسطایی اجتناب کرد
[ترجمه ترگمان]از مناره گوتیک و مقررات داخلی قرون وسطی اجتناب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Some of the windows incorporate mediaeval work, but the interior is unattractive and not helped by the masses of dreary pews.
[ترجمه گوگل]برخی از پنجره‌ها آثار قرون وسطایی را در خود جای داده‌اند، اما فضای داخلی جذاب نیست و انبوه میله‌های دلخراش به آن کمک نمی‌کنند
[ترجمه ترگمان]بعضی از پنجره ها از کاره ای قرون وسطایی استفاده می کنند، اما فضای داخلی غیر جذاب است و توسط توده های مردم با نیمکت های dreary ممنوع نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The mediaeval church was divided on the issue of whether there was impropriety in the mimetic representation of holy personages on stage.
[ترجمه گوگل]کلیسای قرون وسطایی بر سر این موضوع که آیا در نمایش تقلیدی شخصیت‌های مقدس روی صحنه نادرستی وجود دارد یا خیر، اختلاف نظر داشت
[ترجمه ترگمان]کلیسای قرون وسطایی به این مساله تقسیم شده بود که آیا در نمایش mimetic شخصیت های مقدس روی صحنه کار ناشایستی وجود دارد یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. All voiced obstruents in Mediaeval Times became unvoiced in Era when Zhongyuan Rhymes was written.
[ترجمه گوگل]همه مانع‌های مطرح شده در دوران قرون وسطی در دورانی که Zhongyuan Rhymes نوشته شد، بی‌صدا شدند
[ترجمه ترگمان]هنگامی که Zhongyuan Rhymes نوشته شد، همه obstruents در mediaeval تایمز به دوران Era تبدیل شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Francesco Petrarch lived in the later mediaeval period in Italy, at that time the Christianity was very widespread, and many people believed in the Christian religion in Italy.
[ترجمه گوگل]فرانچسکو پترارک در اواخر قرون وسطی در ایتالیا زندگی می کرد، در آن زمان مسیحیت بسیار گسترده بود و بسیاری از مردم به دین مسیحیت در ایتالیا اعتقاد داشتند
[ترجمه ترگمان]فرانچسکو پترارک در اواخر قرون وسطی در ایتالیا زندگی می کرد، و در آن زمان مسیحیت بسیار شایع بود، و بسیاری از مردم به مذهب مسیحیت در ایتالیا اعتقاد داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The mediaeval times were the crucial period to imperative sentence to develop to its maturity and stereotypes.
[ترجمه گوگل]دوران قرون وسطی، دوره حیاتی برای رشد جمله امری به بلوغ و کلیشه های آن بود
[ترجمه ترگمان]دوران قرون وسطی، دوران حساسی بود تا محکومیت به بلوغ و کلیشه آن تبدیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The pictures there were all about mediaeval art.
[ترجمه گوگل]عکس های آنجا همه درباره هنر قرون وسطی بود
[ترجمه ترگمان]تصاویر آن در مورد هنر قرون وسطایی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. It was survivals of the mediaeval sanctuaries.
[ترجمه گوگل]این بقایای پناهگاه های قرون وسطی بود
[ترجمه ترگمان]این باقیمانده فضایی قرون وسطایی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In mediaeval times rivers were the veins of the body politic as well as economic.
[ترجمه گوگل]در قرون وسطی رودخانه ها رگه های بدنه سیاسی و همچنین اقتصادی بودند
[ترجمه ترگمان]در قرون وسطی، رودخانه ها the بدنه سیاسی و اقتصادی بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. For the difference between Egyptian and mediaeval "planarity" is that in the former the depth motifs are totally suppressed, while in the latter they are only devaluated.
[ترجمه گوگل]زیرا تفاوت بین "سطح" مصری و قرون وسطایی این است که در اولی نقوش عمقی کاملاً سرکوب شده است، در حالی که در دومی فقط ارزش آنها را کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]برای تفاوت بین دو وجهی بودن \"مسطح بودن\" بین مصر و قرون وسطایی این است که نقش و نگارها در عمق کاملا سرکوب می شوند در حالی که در مورد دوم تنها devaluated هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Political, central monarchy replaced mediaeval feudal and domanial system, formed latter - day nation - state.
[ترجمه گوگل]نظام سلطنتی سیاسی و مرکزی جایگزین نظام فئودالی و حکومتی قرون وسطی شد و دولت - ملت بعدی را تشکیل داد
[ترجمه ترگمان]حکومت سلطنتی مرکزی جایگزین سیستم قرون وسطایی feudal و domanial شد که یک ملت دو روزه تشکیل داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

قرون وسطی (صفت)
mediaeval, medieval

قرون وسطایی (صفت)
mediaeval, medieval

انگلیسی به انگلیسی

• of or pertaining to the middle ages; like the middle ages

پیشنهاد کاربران

بپرس