lupin

/ˈluːpən//ˈluːpɪn/

معنی: درنده، شبیه گرگ، گرگ وار
معانی دیگر: سبع

جمله های نمونه

1. For this reason lupins, poppies, carrots and parsnips are notoriously difficult to transplant successfully.
[ترجمه گوگل]به همین دلیل پیوند موفقیت آمیز لوپین، خشخاش، هویج و ازگیل بسیار دشوار است
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل کاشت خشخاش، کاشت هویج و parsnips بسیار دشوار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. With lupins the harvest index is higher, leaving only about 15 % residue, no greater than a high yielding wheat.
[ترجمه گوگل]با لوپین ها شاخص برداشت بالاتر است و تنها حدود 15 درصد باقیمانده باقی می ماند که بیشتر از یک گندم پرمحصول نیست
[ترجمه ترگمان]با lupins، شاخص برداشت بالاتر است و تنها ۱۵ درصد باقیمانده را ترک می کند، که بیشتر از گندم تسلیم نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Lupins for her had a peppery smell, bracken a smell of the sea.
[ترجمه گوگل]لوپین برای او بوی فلفلی داشت، بوی دریا را می‌سوزاند
[ترجمه ترگمان]بوی تند دریا به مشامش رسیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Anyway, Irene always complained about the way lupins shed their petals all over the polished table.
[ترجمه گوگل]به هر حال، ایرنه همیشه از نحوه ریختن گلبرگ های لوپین ها روی میز صیقلی شکایت داشت
[ترجمه ترگمان]به هر حال، ایرین همیشه شکایت می کرد و گلبرگ ها رو روی میز صیقل داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Lupin for the first time on the Hogwarts Express, wearing extremely shabby wizard's robes.
[ترجمه گوگل]لوپین برای اولین بار در قطار سریع السیر هاگوارتز، با پوشیدن لباس های جادوگر بسیار کهنه
[ترجمه ترگمان]لوپین برای اولین بار در قطار سریع السیر هاگوارتز ردای جادوگری بسیار کثیفی پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Why, I had always supposed that Mrs. Lupin and you would make a match of it.
[ترجمه گوگل]چرا، من همیشه فکر می‌کردم که خانم لوپین و شما با هم هماهنگ می‌شوند
[ترجمه ترگمان]من همیشه فکر می کردم که خانم لو پین و تو با اون ازدواج می کنن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Lupin will not reoccupy his role as Defense Against the Dark Arts teacher.
[ترجمه گوگل]لوپین نقش خود را به عنوان معلم دفاع در برابر هنرهای تاریک دوباره اشغال نخواهد کرد
[ترجمه ترگمان]لو پین به عنوان دفاع در برابر جادوی سیاه نقش خود را ایفا نخواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Why was Lupin surprised that Harry said he heard James'voice?
[ترجمه گوگل]چرا لوپین از اینکه هری گفت صدای جیمز را شنیده تعجب کرد؟
[ترجمه ترگمان]چرا لو پین از اینکه صدای جیمز را شنید متعجب شد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Lupin told me, privately, it was an advertising firm and he did notthinkmuchofit.
[ترجمه گوگل]لوپین به من گفت، به طور خصوصی، این یک شرکت تبلیغاتی بود و او فکر نمی کرد
[ترجمه ترگمان]لو پین به من گفت که این کار یک شرکت تبلیغاتی بوده و این کار را انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Lupin had whitened his face like a clown, and Frank had tied round his waist a large hearthrug.
[ترجمه گوگل]لوپین صورتش را مثل یک دلقک سفید کرده بود و فرانک یک قلب بزرگ به دور کمرش بسته بود
[ترجمه ترگمان]لو پین صورت خود را مثل دلقک سفید کرده بود و فرانک به کمرش بسته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The Unexpected Arrival Home of our Son Lupin Pooter.
[ترجمه گوگل]ورود غیرمنتظره به خانه پسرمان لوپین پوتر
[ترجمه ترگمان]ورود غیر معمول به خانه لو پین لو پین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Lupin is a half - blood.
[ترجمه گوگل]لوپین نیمه خونی است
[ترجمه ترگمان]لو پین خون half
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He was rather a gawky youth, and Lupin said he was the most popular and best amateur in the club, referring to the "Holloway Comedians. "
[ترجمه گوگل]او نسبتاً جوانی بداخلاق بود و لوپین با اشاره به "کمدین های هالووی" گفت که محبوب ترین و بهترین آماتور در باشگاه است
[ترجمه ترگمان]او نسبتا جوان gawky بود و لو پین گفت که او مشهورترین و بهترین آماتور در کلوب است و به نمایش کمدین ها اشاره دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Lupin uses this spell to conjure a splint and bandages for Ron's broken leg ( PA 19 ).
[ترجمه گوگل]لوپین از این طلسم برای ایجاد آتل و بانداژ برای پای شکسته رون استفاده می کند (PA 19)
[ترجمه ترگمان]لو پین از این افسون استفاده می کند تا مچ پای شکسته رون را پانسمان کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

درنده (صفت)
fierce, lupine, predatory, lupin

شبیه گرگ (صفت)
lupine, lupin

گرگ وار (صفت)
lupine, lupin

انگلیسی به انگلیسی

• any of a number of leguminous plants which bear tall clusters of flowers in a variety of colors (also lupine)

پیشنهاد کاربران

نام خانوادگی یکی از استادان درس دفاع در برابر جادوی سیاه در مجموعه کتاب های هری پاتر
باقلا
نوعی گیاه لگومینوز
باقلا
درنده
گیاه دم روباه

بپرس