1. lunatic asylum
دیوانه خانه
2. lunatic behavior
رفتار دیوانه وار
3. the lunatic fringe of a political party
اقلیت نابخرد (یا بسیار افراطی) یک حزب سیاسی
4. No one will dispute the valor of Washington's men at Valley Forge.
[ترجمه گوگل]هیچ کس با شجاعت مردان واشنگتن در ولی فورج مخالفت نخواهد کرد
[ترجمه ترگمان]هیچ کس، شجاعت مردان واشنگتن در دره فورج را مورد بحث قرار نخواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The fireman's valor in rushing into the flaming house saved the occupants from a horrid fate.
[ترجمه گوگل]شجاعت آتش نشان در هجوم به خانه شعله ور، ساکنان را از سرنوشتی وحشتناک نجات داد
[ترجمه ترگمان]شجاعت آتش نشانی در حال حمله به درون خانه شعله ور، ساکنان آن خانه را نجات داده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I am a does not contain any additives lunatic.
[ترجمه گوگل]من یک دیوانه هیچ مواد افزودنی ندارد
[ترجمه ترگمان]من هیچ ماده افزودنی ندارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He must be a raving idiot/lunatic.
[ترجمه گوگل]او باید یک احمق/دیوانه هولناک باشد
[ترجمه ترگمان] اون باید یه احمق و خل و چل باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. I was carved up by a lunatic in a Porsche.
[ترجمه گوگل]من توسط یک دیوانه در یک پورشه حک شده بودم
[ترجمه ترگمان] من توسط یه دیوونه توی پورشه حکاکی شده بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. This murderous lunatic could kill them both without a second thought.
[ترجمه گوگل]این دیوانه قاتل می تواند بدون فکر کردن هر دوی آنها را بکشد
[ترجمه ترگمان]این دیوانه قاتل می توانست هر دو را بدون فکر دوم بکشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. He pleads for sanity in a lunatic world.
[ترجمه گوگل]او برای سلامت عقل در دنیایی دیوانه التماس می کند
[ترجمه ترگمان]او از سلامت عقل در دنیای دیوانه دفاع می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Haig and Robertson saw it as the lunatic ravings of a mad politician.
[ترجمه گوگل]هیگ و رابرتسون آن را به عنوان هیاهوی دیوانه وار یک سیاستمدار دیوانه می دیدند
[ترجمه ترگمان]Haig و رابرتسون آن را the دیوانه یک سیاست مدار دیوانه می دانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Her son thinks she's an absolute raving lunatic.
[ترجمه گوگل]پسرش فکر میکند که او یک دیوانه مطلق است
[ترجمه ترگمان]پسرش فکر می کند که او یک دیوانه تمام عیار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Officers will crack down on lunatic motorists who speed or drive too close to the car in front.
[ترجمه گوگل]افسران با رانندگان دیوانه ای که با سرعت زیاد یا نزدیک به ماشین جلویی رانندگی می کنند، برخورد خواهند کرد
[ترجمه ترگمان]افسران به رانندگان lunatic که سرعت یا رانندگی زیادی دارند، برخورد خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. They stressed that only the lunatic fringe of the movement was involved in the incident.
[ترجمه گوگل]آنها تاکید کردند که تنها حاشیه جنون جنبش در این حادثه دخیل بوده است
[ترجمه ترگمان]آن ها تاکید کردند که تنها ریشه های دیوانه این جنبش در این حادثه دست داشته اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. There's no knowing what this lunatic will do next.
[ترجمه گوگل]معلوم نیست این دیوانه در مرحله بعد چه خواهد کرد
[ترجمه ترگمان]هیچ کس نمی داند این دیوانه بعدی چه خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
16. It ' s the lunatic fringe of the Animal Liberation Front which smashes the windows of butchers'shops, not ordinary members like us.
[ترجمه گوگل]این حاشیه دیوانه جبهه آزادی حیوانات است که شیشه قصاب ها را می شکند، نه اعضای عادی مثل ما
[ترجمه ترگمان]این شاخه دیوانه جبهه آزادی بخش حیوانات است که پنجره های مغازه ها را می کوبد، نه اعضای عادی مثل ما
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
17. This lunatic in a white van pulled out right in front of me!
[ترجمه گوگل]این دیوونه تو یه ون سفید درست جلوی من کشید بیرون!
[ترجمه ترگمان]این دیوونه تو یه ون سفید درست جلوی من کشیده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
18. He must be a lunatic to drive his car so fast.
[ترجمه گوگل]او باید دیوانه باشد که ماشینش را به این سرعت رانندگی کند
[ترجمه ترگمان]اون باید یه دیوونه باشه که ماشینش رو اینقدر سریع رانندگی کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
19. The court committed her to a lunatic asylum.
[ترجمه گوگل]دادگاه او را به یک پناهگاه دیوانگان متعهد کرد
[ترجمه ترگمان]دادگاه اون رو به یه تیمارستان روانی تبدیل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید