ludwig van beethoven

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: German composer of European classical music (b.1770--d.1827).

جمله های نمونه

1. I'm Ludwig van Beethoven, and I need your help.
[ترجمه گوگل]من لودویگ ون بتهوون هستم و به کمک شما نیاز دارم
[ترجمه ترگمان]من لودویگ وان بتهوون هستم و به کمکت احتیاج دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Ludwig van Beethoven was born in Bonn, Germany, on December 1770.
[ترجمه گوگل]لودویگ ون بتهوون در دسامبر 1770 در شهر بن آلمان به دنیا آمد
[ترجمه ترگمان]لودویگ ون بتهون در بن، آلمان، در دسامبر ۱۷۷۰ به دنیا آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Ludwig Van Beethoven was born in Bonn in 1770.
[ترجمه گوگل]لودویگ ون بتهوون در سال 1770 در بن متولد شد
[ترجمه ترگمان]لودویگ وان بتهوون در سال ۱۷۷۰ در بن زاده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Ludwig van Beethoven : Love is a chord in life, a solo.
[ترجمه گوگل]لودویگ ون بتهوون: عشق یک آکورد در زندگی است، یک سولو
[ترجمه ترگمان]لودویگ وان بتهوون: عشق یک chord در زندگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Do you know the name Ludwig van Beethoven?
[ترجمه گوگل]آیا نام لودویگ ون بتهوون را می شناسید؟
[ترجمه ترگمان]اسم لودویگ وان بتهوون را می شناسید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Friends applaud, the comedy is finished. -- Ludwig van Beethoven, German composer.
[ترجمه گوگل]دوستان کف می زنند، کمدی تمام شد - لودویگ ون بتهوون، آهنگساز آلمانی
[ترجمه ترگمان]دوستان کف می زنند، کمدی به پایان می رسد - لودویگ ون بتهوون، آهنگساز آلمانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Beethoven ( Ludwig Van Beethoven 1770 - 1827 ), was the great composer of Germany.
[ترجمه گوگل]بتهوون (لودویگ ون بتهوون 1770 - 1827)، آهنگساز بزرگ آلمانی بود
[ترجمه ترگمان]بتهون (لودویگ وان بتهوون ۱۷۷۰ - ۱۸۲۷)آهنگساز بزرگ آلمان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. It includes an early set of variations by none other than Ludwig van Beethoven, the program's one big name.
[ترجمه گوگل]این شامل مجموعه‌ای از تغییرات اولیه توسط کسی جز لودویگ ون بتهوون، نام بزرگ برنامه است
[ترجمه ترگمان]این مجموعه شامل یک مجموعه اولیه از تغییرات توسط هیچ یک از آن ها نیست جز لودویگ وان بتهوون، این برنامه یک نام بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. So shy was Franz Peter Schubert that his first meeting with Ludwig van Beethoven was his last.
[ترجمه گوگل]فرانتس پیتر شوبرت آنقدر خجالتی بود که اولین ملاقات او با لودویگ ون بتهوون آخرین ملاقات او بود
[ترجمه ترگمان]فرانتس پیتر شوبرت که نخستین ملاقات خود را با لودویگ وان بتهوون انجام داد آخرین ملاقات او بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Germany gets the most kudos in this category, however, as it nursed numerous household names such as Ludwig van Beethoven, Richard Wagner and Johann Sebastian Bach into classical legend.
[ترجمه گوگل]با این حال، آلمان بیشترین تحسین را در این دسته دارد، زیرا نام‌های معروف متعددی مانند لودویگ ون بتهوون، ریچارد واگنر و یوهان سباستین باخ را در افسانه‌های کلاسیک پرورش داد
[ترجمه ترگمان]با این حال آلمان بیش ترین اعتبار را در این دسته از خود می گیرد، چرا که بسیاری از اسامی خانگی مانند لودویگ ون بتهوون، ریچارد واگنر و یوهان سباستیان باخ را به افسانه کلاسیک تبدیل کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (1770-1827) famous german composer

پیشنهاد کاربران

بپرس