lowlands

جمله های نمونه

1. From the lowlands of the south to the rugged peaks in the north, Derbyshire has something for everyone.
[ترجمه گوگل]از مناطق پست جنوب گرفته تا قله های ناهموار در شمال، دربی شایر چیزی برای همه دارد
[ترجمه ترگمان]از سرزمین های پست جنوب تا قله های ناهموار در شمال، دربی چیزی برای همه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Heavy rainfalls swamped the lowlands.
[ترجمه گوگل]بارندگی شدید زمین های پست را زیر گرفت
[ترجمه ترگمان]زمین های پست زمین های پست را غرق کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The clay lowlands are flanked by steep chalk escarpments.
[ترجمه گوگل]زمین های پست رسی توسط گودال های گچی شیب دار احاطه شده اند
[ترجمه ترگمان]زمین های پست خاک رس ما در دو طرف escarpments با گچ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The peaty lowlands were still mainly marshland. Small families or tribes hunted and hid in huts in the forest.
[ترجمه گوگل]مناطق پست تورب دار هنوز عمدتاً باتلاقی بودند خانواده ها یا قبایل کوچک شکار می کردند و در کلبه های جنگل پنهان می شدند
[ترجمه ترگمان]زمین های پست peaty عمدتا مردابی بودند خانواده های کوچک یا قبایل شکار شده و در کلبه ها در جنگل پنهان شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. You gain altitude constantly from the river lowlands until you are under the mountain peaks.
[ترجمه گوگل]مدام از دشت های رودخانه ارتفاع می گیرید تا اینکه در زیر قله های کوه قرار بگیرید
[ترجمه ترگمان]شما به طور مداوم از زمین های پست رودخانه فاصله می گیرید تا زمانی که زیر قله های کوهستانی قرار داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Heavy rainfalls flooded the lowlands.
[ترجمه گوگل]بارش شدید باران باعث آبگرفتگی مناطق پست شد
[ترجمه ترگمان]rainfalls سنگین زمین های پست را به زیر آب برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Floodwaters periodically inundate the lowlands of the state.
[ترجمه گوگل]سیلاب به طور دوره ای مناطق پست این ایالت را غرق می کند
[ترجمه ترگمان]Floodwaters به طور دوره ای به سرزمین های پست ایالت آسیب می رساند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Lowland farms A. On the lowlands there is a longer growing season, with higher summer temperatures.
[ترجمه گوگل]مزارع دشت الف در مناطق پست، فصل رشد طولانی تری وجود دارد، با دمای تابستان بالاتر
[ترجمه ترگمان]در مزرعه Lowland در اسکاتلند در زمین های پست، یک فصل رشد طولانی تر با دمای بالاتر تابستان وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. How does farming on the north eastern lowlands of Buchan differ from that further south in Lothian and Fife?
[ترجمه گوگل]کشاورزی در مناطق پست شمال شرقی بوکان با مناطق جنوبی در لوتیان و فایف چه تفاوتی دارد؟
[ترجمه ترگمان]کشاورزی چگونه در زمین های پست شمال شرقی of از جنوب و فایف و فایف متفاوت است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The fertile lowlands are always the first places to be occupied and Java was no exception.
[ترجمه گوگل]مناطق پست حاصلخیز همیشه اولین مکان هایی هستند که اشغال می شوند و جاوه نیز از این قاعده مستثنی نبود
[ترجمه ترگمان]زمینه ای حاصلخیز همیشه اولین مکان هایی هستند که اشغال شده اند و جاوا استثنا نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The mountain regions are more thinly populated than the lowlands.
[ترجمه گوگل]مناطق کوهستانی نسبت به مناطق پست کم جمعیت تر است
[ترجمه ترگمان]مناطق کوهستانی بسیار thinly از زمین های پست هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. With cooler air, more cloud, and so less sunshine, even grass grows less well than on the lowlands.
[ترجمه گوگل]با هوای خنک تر، ابر بیشتر، و بنابراین آفتاب کمتر، حتی علف ها نسبت به مناطق پست رشد کمتری دارند
[ترجمه ترگمان]هوای خنک، ابر بیشتری، و زیر نور خورشید، حتی گیاهان کم تر از روی زمین رشد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The shorelines of ancient seas can be traced uncertainly along the margins of the great northern lowlands.
[ترجمه گوگل]خطوط ساحلی دریاهای باستانی را می توان به طور نامطمئنی در امتداد حاشیه های دشت های شمالی بزرگ ردیابی کرد
[ترجمه ترگمان]shorelines دریاهای باستانی را می توان با تردید در حاشیه زمین های پست شمالی بزرگ دنبال کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The book tells of the native peoples' way of life in the lush lowlands and the hills.
[ترجمه گوگل]این کتاب از شیوه زندگی مردم بومی در دشت های سرسبز و تپه ها می گوید
[ترجمه ترگمان]این کتاب از مردم بومی زندگی در زمین های پست و تپه های سرسبز نقل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• lowlands are an area of flat, low land.

پیشنهاد کاربران

بپرس