🔸 معادل های فارسی ( بسته به بافت ) :
• ( مسکن ) ارزان، کم اجاره
• ( کیفیت ) بی کیفیت، درجه دو
• ( شخصیت/رفتار ) حقیر، پست، بی ارزش
• ( محیط/مکان ) جغری، خل و چل
🔸 تعریف ها ( بر اساس کاربرد ) :
... [مشاهده متن کامل]
۱. معنای اصلی ( مسکن/محل )
"Low - rent" در معنای اصلی خود به مسکن یا آپارتمانی اشاره دارد که اجاره ماهیانه آن پایین و ارزان است .
مثال:
They live in a low - rent apartment on the outskirts of town.
آنها در یک آپارتمان ارزان قیمت در حومه شهر زندگی می کنند.
۲. معنای استعاری ( کیفیت پایین/بی ارزش )
به طور استعاری، "low - rent" برای توصیف هر چیزی که بی کیفیت، مبتذل، ارزان یا از نظر اخلاقی پست است به کار می رود . این کاربرد از مفهوم "ارزان بودن" گسترش یافته است و بار معنایی منفی دارد.
مثال:
That's a pretty low - rent way to behave.
این جور رفتار کردن خیلی پستانه است .
۳. شخصیت و رفتار ( تحقیرآمیز )
در مورد افراد، "low - rent" به کسی گفته می شود که حقیر، پست، فاقد استانداردهای اخلاقی یا اجتماعی است. این یک اصطلاح تحقیرآمیز و توهین آمیز است .
مثال:
The new supervisor is a low - rent tyrant who makes everyone miserable.
سرپرست جدید یک ظالم حقیر و بی ارزش است که همه را بدبخت می کند.
You are a low - rent, cheap copy of my wife.
تو یک کپی بی کیفیت و ارزان از همسر من هستی .
۴. محتوا و تولیدات فرهنگی ( هنر و سرگرمی )
در زمینه فیلم، تلویزیون یا موسیقی، "low - rent" به تولیدات بی کیفیت، با بودجه کم و مبتذل اشاره دارد .
مثال:
The movie looked like a low - rent version of a classic horror film.
فیلم مثل یک نسخه بی کیفیت و ارزان از یک فیلم کلاسیک ترسناک بود.
۵. محیط و مکان ( با بار معنایی منفی )
برای توصیف محله های فقیرنشین، زشت و خلوت ( مثل مناطق روستایی ایالات متحده ) نیز استفاده می شود .
مثال:
This bar is full of low - rent hustlers and outlaws.
این بار پر از کلاهبردارها و یاغی های خل و چل است .
• ( مسکن ) ارزان، کم اجاره
• ( کیفیت ) بی کیفیت، درجه دو
• ( شخصیت/رفتار ) حقیر، پست، بی ارزش
• ( محیط/مکان ) جغری، خل و چل
🔸 تعریف ها ( بر اساس کاربرد ) :
... [مشاهده متن کامل]
۱. معنای اصلی ( مسکن/محل )
"Low - rent" در معنای اصلی خود به مسکن یا آپارتمانی اشاره دارد که اجاره ماهیانه آن پایین و ارزان است .
مثال:
آنها در یک آپارتمان ارزان قیمت در حومه شهر زندگی می کنند.
۲. معنای استعاری ( کیفیت پایین/بی ارزش )
به طور استعاری، "low - rent" برای توصیف هر چیزی که بی کیفیت، مبتذل، ارزان یا از نظر اخلاقی پست است به کار می رود . این کاربرد از مفهوم "ارزان بودن" گسترش یافته است و بار معنایی منفی دارد.
مثال:
این جور رفتار کردن خیلی پستانه است .
۳. شخصیت و رفتار ( تحقیرآمیز )
در مورد افراد، "low - rent" به کسی گفته می شود که حقیر، پست، فاقد استانداردهای اخلاقی یا اجتماعی است. این یک اصطلاح تحقیرآمیز و توهین آمیز است .
مثال:
سرپرست جدید یک ظالم حقیر و بی ارزش است که همه را بدبخت می کند.
تو یک کپی بی کیفیت و ارزان از همسر من هستی .
۴. محتوا و تولیدات فرهنگی ( هنر و سرگرمی )
در زمینه فیلم، تلویزیون یا موسیقی، "low - rent" به تولیدات بی کیفیت، با بودجه کم و مبتذل اشاره دارد .
مثال:
فیلم مثل یک نسخه بی کیفیت و ارزان از یک فیلم کلاسیک ترسناک بود.
۵. محیط و مکان ( با بار معنایی منفی )
برای توصیف محله های فقیرنشین، زشت و خلوت ( مثل مناطق روستایی ایالات متحده ) نیز استفاده می شود .
مثال:
این بار پر از کلاهبردارها و یاغی های خل و چل است .
بی کلاس، سطح پایین، بد وجهه، آبرو بر