low hanging

پیشنهاد کاربران

عبارت **"low - hanging"** ( یا **"low - hanging fruit"** ) یک اصطلاح رایج در زبان انگلیسی است که معمولاً در زمینه های مختلف مانند کسب وکار، مدیریت پروژه، یا حتی زندگی روزمره استفاده می شود. در زیر به توضیح معنی و کاربردهای این اصطلاح می پردازیم:
...
[مشاهده متن کامل]

- - -
### **۱. معنی لغوی**
- **"Low - hanging"** به معنی **"آویزان در ارتفاع پایین"** است.
- **"Fruit"** به معنی **"میوه"** است.
ترکیب این دو کلمه ( **"low - hanging fruit"** ) به معنای **"میوه هایی است که در ارتفاع پایین تر درخت آویزان هستند و به راحتی قابل چیدن هستند. "**
- - -
### **۲. معنی استعاری**
در اصطلاحات مدیریتی و کسب وکار، **"low - hanging fruit"** به معنای **"فرصت ها یا اهدافی است که به راحتی قابل دستیابی هستند و نیاز به تلاش یا منابع زیادی ندارند. "**
- - -
### **۳. کاربردهای رایج**
#### **الف. در کسب وکار**
- **مثال**:
- "We should focus on the low - hanging fruit first, like improving our customer service, before tackling bigger challenges. "
- **ترجمه**: "ما باید اول روی فرصت های ساده تر تمرکز کنیم، مثل بهبود خدمات مشتریان، قبل از اینکه به سراغ چالش های بزرگ تر برویم. "
#### **ب. در مدیریت پروژه**
- **مثال**:
- "Let’s identify the low - hanging tasks that we can complete quickly to build momentum. "
- **ترجمه**: "بیایید کارهای ساده تر را شناسایی کنیم که می توانیم سریع انجام دهیم تا پیشرفت کنیم. "
#### **ج. در زندگی شخصی**
- **مثال**:
- "Cleaning my desk is low - hanging fruit; I can do it in 10 minutes and feel accomplished. "
- **ترجمه**: "تمیز کردن میز کارم یک کار ساده است؛ می توانم آن را در ۱۰ دقیقه انجام دهم و احساس موفقیت کنم. "
- - -
### **۴. معادل فارسی**
در فارسی، این اصطلاح را می توان به صورت های زیر بیان کرد:
- **"میوه های پایین تر درخت"** ( ترجمه تحت اللفظی ) .
- **"کارهای ساده و قابل دسترسی"**.
- **"فرصت های آسان"**.
- **"اهداف کم زحمت"**.
- - -
### **۵. مثال های بیشتر**
- **در بازاریابی**:
- "Targeting our existing customers for upselling is low - hanging fruit. "
- **ترجمه**: "هدف گیری مشتریان فعلی برای فروش بیشتر، یک فرصت ساده و قابل دسترسی است. "
- **در توسعه نرم افزار**:
- "Fixing these minor bugs is low - hanging fruit; let’s do it before moving on to major features. "
- **ترجمه**: "رفع این باگ های کوچک کار ساده ای است؛ بیایید قبل از رفتن به سراغ ویژگی های بزرگ تر، این کار را انجام دهیم. "
- - -
### **۶. جمع بندی**
- **"Low - hanging fruit"** به فرصت ها یا اهدافی اشاره دارد که **به راحتی قابل دستیابی** هستند و نیاز به تلاش یا منابع زیادی ندارند.
- این اصطلاح معمولاً در **کسب وکار، مدیریت پروژه، و زندگی شخصی** استفاده می شود.
- معادل فارسی آن می تواند **"فرصت های آسان"** یا **"کارهای کم زحمت"** باشد.

دستاویز
سهل الوصول

بپرس