1. The Louisiana Purchase would prove to be one of the most profitable real estate transactions ever made.
[ترجمه گوگل]خرید لوئیزیانا یکی از سودآورترین معاملات املاک و مستغلات است که تاکنون انجام شده است
[ترجمه ترگمان]خرید لوییزیانا یکی از سودمندترین معاملات املاک و مستغلات است که تا به حال انجام شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. As president, he was involved with the Louisiana Purchase of 1803 and the Lewis and Clark Expedition.
[ترجمه گوگل]به عنوان رئیس جمهور، او درگیر خرید لوئیزیانا در سال 1803 و اکسپدیشن لوئیس و کلارک بود
[ترجمه ترگمان]وی به عنوان رئیس جمهور در سال ۱۸۰۳ در لوییزیانا و لوییس و کلارک شرکت داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. During this decade the Louisiana Purchase Exposition opened in St. Louis and people flocked to see it.
[ترجمه گوگل]در طول این دهه، نمایشگاه خرید لوئیزیانا در سنت لوئیس افتتاح شد و مردم برای دیدن آن جمع شدند
[ترجمه ترگمان]در طول این دهه نمایشگاه خرید لوییزیانا در سنت لوئیز افتتاح شد و مردم برای دیدن آن جمع شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. That area of land was called the Louisiana Purchase.
[ترجمه گوگل]آن منطقه از زمین، خرید لوئیزیانا نام داشت
[ترجمه ترگمان]آن منطقه از زمین نام \"خرید لوییزیانا\" نامیده می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. President Thomas Jefferson, after completing the Louisiana purchase, selected U. S. Army Captain Meriwether Lewis to attempt to find an all-water route to the Pacific coast.
[ترجمه گوگل]پرزیدنت توماس جفرسون، پس از تکمیل خرید لوئیزیانا، کاپیتان ارتش ایالات متحده مریوتر لوئیس را برای تلاش برای یافتن یک مسیر تمام آب به سواحل اقیانوس آرام انتخاب کرد
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور توماس جفرسون بعد از اتمام خرید لوییزیانا، U را انتخاب کرد اس کاپیتان ارتش Meriwether لویس برای پیدا کردن مسیر آب به ساحل اقیانوس آرام تلاش می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Part of the Louisiana Purchase of 180 Iowa was organized as a separate territory in 183
[ترجمه گوگل]بخشی از خرید لوئیزیانا از 180 آیووا به عنوان یک قلمرو جداگانه در سال 183 سازماندهی شد
[ترجمه ترگمان]بخشی از ایالت لوییزیانا از سال ۱۸۰ میلادی به عنوان یک منطقه مجزا در ۱۸۳ کشور سازمان دهی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The Louisiana Purchase of 1803 and subsequent acquisitions in the Southwest added enormously to the supply of potential farm land.
[ترجمه گوگل]خرید لوئیزیانا در سال 1803 و خریدهای بعدی در جنوب غربی به میزان قابل توجهی به عرضه زمین کشاورزی بالقوه افزود
[ترجمه ترگمان]\"خرید لوییزیانا\" در سال ۱۸۰۳ و پس از آن در جنوب غربی به میزان زیادی به عرضه زمین های کشاورزی بالقوه افزوده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Acquired in the Louisiana Purchase, the region became part of the Dakota Territory in 1861 and was split off from North Dakota at the time it achieved statehood .
[ترجمه گوگل]این منطقه که در خرید لوئیزیانا به دست آمد، در سال 1861 بخشی از قلمرو داکوتا شد و در زمانی که به ایالت رسید از داکوتای شمالی جدا شد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۶۱، این منطقه بخشی از منطقه داکوتای شمالی شد و در زمانی که به استقلال رسید از داکوتای شمالی جدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Jefferson questioned the constitutionality of his own Louisiana Purchase.
[ترجمه گوگل]جفرسون قانون اساسی خرید لوئیزیانا خود را زیر سوال برد
[ترجمه ترگمان]جفرسون قانونی بودن خرید لوییزیانا را مورد سوال قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Jefferson's Louisiana Purchase doubled America'slandmass, giving the country a glimpse of the Manifest Destiny to come.
[ترجمه گوگل]خرید جفرسون در لوئیزیانا، انبوه سرزمین آمریکا را دو برابر کرد و به کشور نگاهی اجمالی به سرنوشت آشکار در آینده داد
[ترجمه ترگمان]کمیسیون خرید لوییزیانا آمریکا دو برابر آمریکا را دوبرابر کرد و به کشور یک نظر از سرنوشت Manifest را داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Once in office, Jefferson extended slavery with the Louisiana Purchase in 1803; the new land was carved into 13 states, including three slave states.
[ترجمه گوگل]جفرسون پس از رسیدن به مقام، بردگی را با خرید لوئیزیانا در سال 1803 گسترش داد سرزمین جدید به 13 ایالت، از جمله سه ایالت برده، تراشیده شد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۸۰۳، جفرسون برده داری را با خرید لوییزیانا در سال ۱۸۰۳ تمدید کرد؛ زمین جدید به ۱۳ ایالت از جمله سه ایالت برده تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The truth is that the United States has a long and overlooked history of "nationalization, " starting with the Northwest Ordinance of 178 and then the Louisiana Purchase of 180
[ترجمه گوگل]حقیقت این است که ایالات متحده تاریخ طولانی و نادیده گرفته شده ای از "ملی شدن" دارد که با فرمان شمال غربی 178 و سپس خرید لوئیزیانا در 180 شروع شد
[ترجمه ترگمان]حقیقت این است که آمریکا تاریخ طولانی و نادیده گرفتن \"ملی شدن\" را دارد که با قانون شمال غربی ۱۷۸ و بعد از آن لوییزیانا خرید ۱۸۰ نفر را خریداری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It was invented at the world's fair there, the Louisiana Purchase Exposition, supposedly when a vendor of ice cream ran out of cups and had edible ones made by a pastry shop next door.
[ترجمه گوگل]این در نمایشگاه جهانی در آنجا، نمایشگاه خرید لوئیزیانا، اختراع شد، ظاهراً زمانی که یک فروشنده بستنی فنجانهایش تمام شد و بستنیهای خوراکی ساخته شده توسط یک شیرینی فروشی همسایه داشت
[ترجمه ترگمان]در نمایشگاه جهانی در آنجا، نمایشگاه خرید لوئیزیانا، که ظاهرا هنگامی که یک فروشنده بستنی از فنجان ها خارج می شد و غذاهای edible که توسط یک مغازه شیرینی پزی در همسایگی آن ها تهیه شده بود، تهیه شده بود، نمایشگاه خرید لوئیزیانا اختراع شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. First explored by the French in the mid-7th century, the area became part of the United States through the Treaty of Paris (78 and the Louisiana Purchase (80. St.
[ترجمه گوگل]اولین بار توسط فرانسوی ها در اواسط قرن هفتم مورد کاوش قرار گرفت، این منطقه از طریق معاهده پاریس (78 و خرید لوئیزیانا (80 St
[ترجمه ترگمان]اولین بررسی توسط فرانسه در اواسط قرن هفتم میلادی، بخشی از آمریکا از طریق پیمان پاریس (۷۸)و \"خرید لوییزیانا\" بود سنت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید