los
انگلیسی به انگلیسی
direct line between the homing device on a missile and the target
پیشنهاد کاربران
پیشوندِ " بی" در زبانِ پارسی همکارکرد با پسوندهایِ " los - " و " frei - " در زبانِ آلمانی است.
چنانچه پیشوندِ " بی" در زبانِ پارسی با "نامواژه ای" در پَسِ خود همراه شود، واژه یِ برآمده " صفت" خواهد بود. بمانند:
... [مشاهده متن کامل]
بی. سواد ( نام ) = بیسواد ( صفت )
بی. ریخت ( نام ) = بی ریخت ( صفت )
بی. پایان ( نام ) = بی پایان ( صفت )
و. . .
در زبانِ آلمانی نیز همراهیِ "نامواژه" با پسوندهایِ " los - " و " frei - " یک صفت می سازد.
پیشوندِ " نا - " در زبانِ پارسی با پیشوندِ " - un" در زبانِ آلمانی همکارکرد است که این دو دارایِ ویژگیِ نامبرده یِ بالا نیستند.
برای نمونه:
سازگار ( صفت ) /ناسازگار ( صفت )
سازگاری ( نام ) /ناسازگاری ( نام )
نکته: واژه ای همچون "مرد/نامرد" نباید ما را گمراه کند، چراکه " مَرد" در اینجا صفت است؛ چنانکه می گوییم:
جوانمرد ( صفت ) /ناجوانمرد ( صفت )
چنانچه پیشوندِ " بی" در زبانِ پارسی با "نامواژه ای" در پَسِ خود همراه شود، واژه یِ برآمده " صفت" خواهد بود. بمانند:
... [مشاهده متن کامل]
بی. سواد ( نام ) = بیسواد ( صفت )
بی. ریخت ( نام ) = بی ریخت ( صفت )
بی. پایان ( نام ) = بی پایان ( صفت )
و. . .
در زبانِ آلمانی نیز همراهیِ "نامواژه" با پسوندهایِ " los - " و " frei - " یک صفت می سازد.
پیشوندِ " نا - " در زبانِ پارسی با پیشوندِ " - un" در زبانِ آلمانی همکارکرد است که این دو دارایِ ویژگیِ نامبرده یِ بالا نیستند.
برای نمونه:
سازگار ( صفت ) /ناسازگار ( صفت )
سازگاری ( نام ) /ناسازگاری ( نام )
نکته: واژه ای همچون "مرد/نامرد" نباید ما را گمراه کند، چراکه " مَرد" در اینجا صفت است؛ چنانکه می گوییم:
جوانمرد ( صفت ) /ناجوانمرد ( صفت )
مدت اقامت: مدت یک دوره بستری در بیمارستان . روزهای بستری با کم کردن روز پذیرش از روز ترخیص محاسبه می شود.
از دست دادن