look well

جمله های نمونه

1. Pardon me for saying so, but you don't look well.
[ترجمه گوگل]ببخشید که اینطوری گفتم ولی خوب به نظر نمیرسید
[ترجمه ترگمان]مرا ببخشید که این را می گویم، اما حالت خوب نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This type of games console is starting to look well past its sell-by date .
[ترجمه گوگل]این نوع کنسول بازی به خوبی از تاریخ فروش خود گذشته است
[ترجمه ترگمان]این نوع کنسول بازی شروع به نگاه کردن به گذشته است - تا به امروز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. You don't look well.
[ترجمه هستی نیازی] شما خوب به نظر نمی رسی ( حالت خوب نیست )
|
[ترجمه گوگل]تو خوب به نظر نمیرسی
[ترجمه ترگمان]به نظر خوب نمیای
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. You look well - the mountain air must agree with you.
[ترجمه گوگل]شما خوب به نظر می رسید - هوای کوه باید با شما موافق باشد
[ترجمه ترگمان]به نظر خوب میای - هوای کوهستان باید با تو موافقت کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The horses look well fed, but without shelter from the driving rain.
[ترجمه گوگل]اسب‌ها سیر به نظر می‌رسند، اما بدون سرپناهی از باران رانندگی
[ترجمه ترگمان]اسب ها به خوبی تغذیه می شوند، اما بدون سرپناه از باران در حال حرکت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Stephanie did not look well. The gloss had gone from her blond hair and her skin was splotchy looking.
[ترجمه گوگل]استفانی ظاهر خوبی نداشت براقی از موهای بلوندش رفته بود و پوستش لکه دار شده بود
[ترجمه ترگمان]استفانی خوب به نظر نمی رسید برق از موی بلوند و پوستش محو شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. If I don't look well, I look busted.
[ترجمه گوگل]اگر خوب به نظر نمی رسم، منقلب به نظر می رسم
[ترجمه ترگمان]اگر خوب به نظر برسم، دستگیر شدم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. " We will judge warily,'said Bellingham, " and look well what we are about to do.
[ترجمه گوگل]بلینگهام گفت: "ما با احتیاط قضاوت خواهیم کرد" و به خوبی بنگریم که قرار است چه کاری انجام دهیم
[ترجمه ترگمان]Bellingham گفت: \" ما محتاطانه قضاوت می کنیم و خوب به آنچه که می خواهیم انجام دهیم نگاه می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. You look well, Tom. Still gathering in the shekels, eh?
[ترجمه گوگل]تو خوب به نظر میرسی تام هنوز در مثقال ها جمع می شوید، نه؟
[ترجمه ترگمان]به نظر خوب میای، تام باز هم باید دوازده روبل جمع کرد، ها؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. You don't look well - you've got a waxen face.
[ترجمه گوگل]شما خوب به نظر نمی رسید - شما یک چهره مومی دارید
[ترجمه ترگمان]تو خوب به نظر نمی رسی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Doctor, you look well to me, I always cannot control fart.
[ترجمه گوگل]دکتر، شما به نظر من خوب هستید، من همیشه نمی توانم گوز را کنترل کنم
[ترجمه ترگمان]دکتر، تو خوب به نظر میای من همیشه نمی تونم گوزیدن رو کنترل کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. When she came home from school she really didn't look well.
[ترجمه گوگل]وقتی از مدرسه به خانه آمد واقعاً ظاهر خوبی نداشت
[ترجمه ترگمان]وقتی از مدرسه آمد واقعا حالش خوب به نظر نمی رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Forgive me for saying this, but you really don't look well at all.
[ترجمه گوگل]من را ببخشید که این را گفتم، اما واقعاً ظاهر خوبی ندارید
[ترجمه ترگمان]مرا ببخش که این را گفتم، اما تو اصلا خوب به نظر نمی رسی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• seem to be in good health, look good

پیشنهاد کاربران

بپرس