خودتو ببین ( ریدی داداش )
در Google خیلی عالی با فیلم توضیح داده فقط کافیه بنویسید ترجمه look at you
۱. خودتو ببین - خودتو نگاه کن ( یا منظور گوینده اینه که ریدی و اوضاعت داغونه یا منظورش اینه خیلی اوضاعت ردیف خوب و عالیه )
۲. چه خوشگل شدی ( با تن صدای صعودی و با خوشحالی )
مثال اول :
*Elsa wore a dress
... [مشاهده متن کامل]
🔵Baby, how do i look ?
🔴 Wow. Look at you واااو چه خوشگل شدی
مثال دوم :
🔵 What have you actually accomplished here tonight ? Look at ya. I'll tell ya, shall i ? Fuck all absolutely Fuck all. You're a mess and the only thing you're ever gonna be remembered for is is being a fuckin' mess
مثلاً امشب به چی میرسی ؟ یه نگاه به خودت بنداز. من بهت میگم. هیچی. تو یه تیکه گهی ( یه آشغال بی مصرف ) . تنها چیزی که قراره ازت به یاد بمونه همین آشغال بودنته
🔴 I'm all right not being remembered for anything. So let's go with it, shall we ?
من همینطوری راحتم حتی اگه چیزی ارم به یاد نمونه. پس میشه ادامه بدیم ؟
۲. چه خوشگل شدی ( با تن صدای صعودی و با خوشحالی )
مثال اول :
... [مشاهده متن کامل]
🔴 Wow. Look at you واااو چه خوشگل شدی
مثال دوم :
مثلاً امشب به چی میرسی ؟ یه نگاه به خودت بنداز. من بهت میگم. هیچی. تو یه تیکه گهی ( یه آشغال بی مصرف ) . تنها چیزی که قراره ازت به یاد بمونه همین آشغال بودنته
من همینطوری راحتم حتی اگه چیزی ارم به یاد نمونه. پس میشه ادامه بدیم ؟
به خودت یه نگاه بنداز
چه وضعی. این چه وضعیه، عجب قیافه ای، عجب تیپی، چه قیافیه ایه.
اینو ببین ، نگاش کن ( منظور به مخاطب خاصی نیست )
وهو. نگاش کن
چشمم روشن