1. a long-standing enmity
دشمنی دیرین
2. the long-standing enmity between those two families
دشمنی دیرین میان آن دو خانواده
3. There is a longstanding prostitution trade in the port.
[ترجمه گوگل]در بندر تجارت فحشا از دیرباز وجود دارد
[ترجمه ترگمان]یک تجارت فحشا طولانی در بندر وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Longstanding poverty has been exacerbated by racial divisions.
[ترجمه گوگل]فقر طولانی مدت توسط تقسیمات نژادی تشدید شده است
[ترجمه ترگمان]فقر Longstanding به واسطه تقسیمات نژادی تشدید شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Bob Beamon 's longstanding record for the long jump was eventually broken.
[ترجمه گوگل]رکورد دیرینه باب بیمون در پرش طول سرانجام شکسته شد
[ترجمه ترگمان]سابقه طولانی باب Beamon برای پرش طول در نهایت شکسته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Longstanding racial tensions and complaints of persistent police harassment of young people underlay the incidents.
[ترجمه گوگل]تنش های نژادی طولانی مدت و شکایت از آزار و اذیت مداوم جوانان توسط پلیس زمینه ساز این حوادث است
[ترجمه ترگمان]Longstanding تنش ها و شکایات شدید پلیس در مورد آزار و اذیت شدید پلیس از افراد جوان در این حوادث
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The longstanding allegation of police complicity in the activities of Airin's criminal syndicates made the arrest particularly sensitive.
[ترجمه گوگل]ادعای طولانی مدت همدستی پلیس در فعالیت های سندیکاهای جنایتکار آیرین، دستگیری را از حساسیت ویژه ای برخوردار کرد
[ترجمه ترگمان]اتهام طولانی مدت پلیس همدستی در فعالیت های اتحادیه های جنایی Airin باعث شد که این دستگیری به ویژه حساس باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The new committee combines the experience of longstanding members with the fresh ideas of new members.
[ترجمه گوگل]کمیته جدید تجربه اعضای قدیمی را با ایده های تازه اعضای جدید ترکیب می کند
[ترجمه ترگمان]این کمیته جدید تجربه اعضای دیرینه را با ایده های جدید اعضای جدید ترکیب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. These rules are longstanding and entirely clear.
[ترجمه گوگل]این قوانین طولانی مدت و کاملاً واضح هستند
[ترجمه ترگمان]این قوانین پایدار و کاملا روشن هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The Pittsburgh-based Westinghouse is sharply reducing its longstanding role as a military contractor in order to strengthen ties to the entertainment industry.
[ترجمه گوگل]Westinghouse مستقر در پیتزبورگ به شدت نقش دیرینه خود را به عنوان یک پیمانکار نظامی کاهش می دهد تا روابط خود را با صنعت سرگرمی تقویت کند
[ترجمه ترگمان]The (Westinghouse)مستقر در پیتسبورگ به شدت نقش دیرین خود را به عنوان یک پیمان کار نظامی به منظور تقویت روابط با صنعت سرگرمی کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Madame Bihi was a longstanding diplomatic representative who had been appointed by the government of President Barre.
[ترجمه گوگل]مادام بیهی یک نماینده دیرینه دیپلماتیک بود که توسط دولت پرزیدنت بار منصوب شده بود
[ترجمه ترگمان]مادام Bihi نماینده دیپلماتیک دیرینه بود که توسط دولت President منصوب شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Fourth, we need to work quickly to solve longstanding problems in SOEs.
[ترجمه گوگل]چهارم، ما باید به سرعت برای حل مشکلات طولانی مدت در شرکت های دولتی کار کنیم
[ترجمه ترگمان]چهارم اینکه، ما باید به سرعت تلاش کنیم تا مشکلات دیرینه در SOEs را حل کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Their longstanding frostiness dissolves, but both are frightened and ashamed of the mutual attraction that has replaced it.
[ترجمه گوگل]یخ زدگی دیرینه آنها از بین می رود، اما هر دو از جاذبه متقابلی که جایگزین آن شده است، می ترسند و خجالت می کشند
[ترجمه ترگمان]frostiness دیرینه آن ها حل می شود، اما هر دوی آن ها ترسیده اند و از جاذبه دو جانبه که جایگزین آن شده اند شرمسار هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In view of our longstanding business relationship, we can conclude the transaction.
[ترجمه گوگل]با توجه به روابط تجاری طولانی مدت ما، می توانیم معامله را انجام دهیم
[ترجمه ترگمان]با توجه به رابطه تجاری دیرینه ما، ما می توانیم معامله را به پایان برسانیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The government has waved the magic wand of legislation over longstanding curriculum problems: overload, differentiation, progression, examination domination.
[ترجمه گوگل]دولت عصای جادویی قانون را بر مشکلات طولانی مدت برنامه درسی تکان داده است: اضافه بار، تمایز، پیشرفت، تسلط بر امتحان
[ترجمه ترگمان]دولت، چوب جادویی قانون گذاری را بر روی مسائل مربوط به برنامه درسی قدیمی تکان داده است: اضافه بار، تمایز، پیشرفت، سلطه امتحانات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
16. The two presidents met for the first time to discuss their longstanding border dispute.
[ترجمه گوگل]رؤسای جمهور دو کشور برای اولین بار با یکدیگر دیدار کردند تا در مورد اختلاف دیرینه مرزی خود گفتگو کنند
[ترجمه ترگمان]این دو رئیس جمهور برای اولین بار با یکدیگر دیدار کردند تا درباره اختلاف مرزی طولانی خود بحث و گفتگو کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید