1. The shaft of a long bone.
[ترجمه گوگل]ساقه یک استخوان بلند
[ترجمه ترگمان]محور یک استخوان دراز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]محور یک استخوان دراز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Children not long bone hard, how can such a high intensity of the exercise?
[ترجمه گوگل]بچه ها استخوان سخت نیست، چگونه می تواند چنین شدت بالایی از ورزش؟
[ترجمه ترگمان]کودکان به سختی استخوان نیستند، چطور چنین شدت بالایی از ورزش را تحمل می کنند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کودکان به سختی استخوان نیستند، چطور چنین شدت بالایی از ورزش را تحمل می کنند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Deflation are long bone, and a vicious inflation is a toothless tiger.
[ترجمه گوگل]تورم استخوانی دراز است و تورم شرور ببری بی دندان است
[ترجمه ترگمان]استخوان Deflation استخوان دراز است و تورم فاسد یک ببر بی دندان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استخوان Deflation استخوان دراز است و تورم فاسد یک ببر بی دندان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Methods 23 cases of long bone diaphyseal fractures were treated with absorbable intramedullary nail fixation, which included 18 tibial and 5 humeral diaphyseal fractures.
[ترجمه گوگل]Methods23 مورد از شکستگی های دیافیز استخوان بلند با فیکساسیون ناخن داخل مدولری قابل جذب، که شامل 18 شکستگی استخوان درشت نی و 5 شکستگی دیافیز استخوان بازو بود، درمان شدند
[ترجمه ترگمان]روش های ۲۳ مورد شکستگی استخوان دراز استخوان با تثبیت میخ intramedullary intramedullary تیمار شدند که شامل ۱۸ tibial و ۵ humeral diaphyseal diaphyseal بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش های ۲۳ مورد شکستگی استخوان دراز استخوان با تثبیت میخ intramedullary intramedullary تیمار شدند که شامل ۱۸ tibial و ۵ humeral diaphyseal diaphyseal بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Conslusion: Nanometer hydroxyapatite would use long bone comminuted fracture and gained well bone healing.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: هیدروکسی آپاتیت نانومتری از شکستگی استخوان بلند خرد شده استفاده میکند و به خوبی استخوان را بهبود میبخشد
[ترجمه ترگمان]Conslusion: hydroxyapatite Nanometer از شکستگی استخوان دراز استخوان استفاده کرده و ترمیم استخوان خوبی به دست آورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Conslusion: hydroxyapatite Nanometer از شکستگی استخوان دراز استخوان استفاده کرده و ترمیم استخوان خوبی به دست آورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The humerus is the long bone of the arm.
[ترجمه گوگل]استخوان بازو استخوان بلند بازو است
[ترجمه ترگمان]استخوان بازو، استخوان های بلند بازو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استخوان بازو، استخوان های بلند بازو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Long bone surface remodelling could be simulated by appropriately adjusting the constant.
[ترجمه گوگل]بازسازی سطح استخوان بلند را می توان با تنظیم مناسب ثابت شبیه سازی کرد
[ترجمه ترگمان]قالب گیری مجدد سطح استخوان دراز می تواند با تنظیم مناسب آن ثابت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قالب گیری مجدد سطح استخوان دراز می تواند با تنظیم مناسب آن ثابت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. But change most early is every (long bone) interosseous membrane ossify and bony trabecula, bone density and pathological changes degree serious.
[ترجمه گوگل]اما تغییرات زودهنگام هر (استخوان بلند) غشای بین استخوانی استخوانی و ترابکولاهای استخوانی، تراکم استخوان و تغییرات پاتولوژیک درجه جدی است
[ترجمه ترگمان]اما تغییر بیشتر زود است (استخوان دراز)interosseous و trabecula استخوانی، چگالی استخوان و تغییرات pathological جدی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما تغییر بیشتر زود است (استخوان دراز)interosseous و trabecula استخوانی، چگالی استخوان و تغییرات pathological جدی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. When internal or external fixation appliances are not used, which is rare now, strength is necessary in a graft used for bridging a defect in a long bone or een for the treatment of pseudarthrosis .
[ترجمه گوگل]هنگامی که از وسایل تثبیت داخلی یا خارجی استفاده نمی شود، که اکنون نادر است، استحکام در پیوند مورد استفاده برای پل زدن یک نقص در یک استخوان بلند و یا برای درمان پسودارتروز ضروری است
[ترجمه ترگمان]زمانی که دستگاه های ثابت داخلی یا خارجی مورد استفاده قرار نمی گیرند، که در حال حاضر نادر است، قدرت در یک پیوند مورد استفاده برای پل زدن یک عیب در یک استخوان دراز و یا برای درمان of مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمانی که دستگاه های ثابت داخلی یا خارجی مورد استفاده قرار نمی گیرند، که در حال حاضر نادر است، قدرت در یک پیوند مورد استفاده برای پل زدن یک عیب در یک استخوان دراز و یا برای درمان of مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Objective To investigate the X - ray and CT finding of long bone ossifying fibroma.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی یافته های اشعه ایکس و سی تی فیبروم استخوانی کننده استخوان بلند
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق درباره کشف اشعه ایکس و CT از استخوان دراز استخوانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق درباره کشف اشعه ایکس و CT از استخوان دراز استخوانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To study the effect of absorbable intramedullary nail in the treatment of extremity long bone diaphyseal fracture.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه تاثیر ناخن داخل مدولری قابل جذب در درمان شکستگی دیافیز استخوان بلند اندام است
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه اثر میخ intramedullary در درمان شکستگی استخوان دراز استخوان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه اثر میخ intramedullary در درمان شکستگی استخوان دراز استخوان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective : To explore the process of genesis and development of long bone of human fetus.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی روند پیدایش و تکوین استخوان بلند جنین انسان
[ترجمه ترگمان]هدف: کاوش فرآیند پیدایش و توسعه استخوان دراز جنین انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: کاوش فرآیند پیدایش و توسعه استخوان دراز جنین انسان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. To investigate the methods and clinical efficacy of limb salvage in treatment for long bone tumors.
[ترجمه گوگل]بررسی روش ها و کارایی بالینی نجات اندام در درمان تومورهای استخوان بلند
[ترجمه ترگمان]بررسی روش ها و اثربخشی بالینی اعضای بدن در درمان تومورهای استخوانی طولانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بررسی روش ها و اثربخشی بالینی اعضای بدن در درمان تومورهای استخوانی طولانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. When internal or external fixation appliances are not used, which is rare now, strength is necessary in a graft used for bridging a defect in a long bone or even for the treatment of pseudarthrosis .
[ترجمه گوگل]هنگامی که از وسایل تثبیت داخلی یا خارجی استفاده نمی شود، که اکنون نادر است، استحکام در پیوند مورد استفاده برای پل زدن یک نقص در استخوان بلند یا حتی برای درمان پسودارتروز ضروری است
[ترجمه ترگمان]زمانی که دستگاه های ثابت داخلی یا خارجی مورد استفاده قرار نمی گیرند، که در حال حاضر کمیاب است، قدرت در یک پیوند مورد استفاده برای پل زدن یک نقص در استخوان دراز و یا حتی برای درمان of مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمانی که دستگاه های ثابت داخلی یا خارجی مورد استفاده قرار نمی گیرند، که در حال حاضر کمیاب است، قدرت در یک پیوند مورد استفاده برای پل زدن یک نقص در استخوان دراز و یا حتی برای درمان of مورد استفاده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید