1. Reports from the capital, Lome, say troops are stationed on the streets.
[ترجمه گوگل]گزارشها از لومه، پایتخت، میگویند که نیروهای نظامی در خیابانها مستقر هستند
[ترجمه ترگمان]مردم پایتخت، لومه می گویند که نیروهای نظامی در خیابان ها مستقر شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مردم پایتخت، لومه می گویند که نیروهای نظامی در خیابان ها مستقر شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The main ports along the coast Lome, Lagos, Port Harcourt, Douala and Malabo, and so on.
[ترجمه گوگل]بنادر اصلی در امتداد ساحل لومه، لاگوس، پورت هارکورت، دوآلا و مالابو، و غیره
[ترجمه ترگمان]بنادر اصلی در امتداد دریای خزر، لاگوس، بندر هارکورت، Douala و مالابو، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنادر اصلی در امتداد دریای خزر، لاگوس، بندر هارکورت، Douala و مالابو، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I am a native of Lome in Togo.
[ترجمه گوگل]من اهل لومه در توگو هستم
[ترجمه ترگمان]من اهل لوم در توگو هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من اهل لوم در توگو هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. When news reached Lome, the Togolese football federation was perplexed since at the time of the bogus international in the Middle East, the real Togo team was returning from a match in Botswana.
[ترجمه گوگل]وقتی خبر به لومه رسید، فدراسیون فوتبال توگو گیج شد زیرا در زمان بازی بین المللی جعلی در خاورمیانه، تیم واقعی توگو از مسابقه ای در بوتسوانا برمی گشت
[ترجمه ترگمان]هنگامی که اخبار به لوم رسید، فدراسیون فوتبال توگو از زمان زمان بین المللی تقلبی در خاور میانه، گیج شده بود، تیم توگو واقعی از مسابقه ای در بوتسوانا باز می گشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که اخبار به لوم رسید، فدراسیون فوتبال توگو از زمان زمان بین المللی تقلبی در خاور میانه، گیج شده بود، تیم توگو واقعی از مسابقه ای در بوتسوانا باز می گشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. RESULTS: The average recovery of Lome ˉ floxacin was 9 8 % and RSD was 0. 6 %.
[ترجمه گوگل]نتایج: میانگین بهبودی لوم فلوکساسین 8/9 درصد و RSD 6/0 درصد بود
[ترجمه ترگمان]نتایج: بهبود متوسط لوم floxacin، ۹ % % و RSD ۰ بود ۶ %
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج: بهبود متوسط لوم floxacin، ۹ % % و RSD ۰ بود ۶ %
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Mr. Shaw says the new center in Lome will open to students in March.
[ترجمه گوگل]آقای شاو می گوید که مرکز جدید در لومه در ماه مارس به روی دانش آموزان باز خواهد شد
[ترجمه ترگمان]آقای شاو گفت که مرکز جدید در لوم در ماه مارس پذیرای دانشجویان خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آقای شاو گفت که مرکز جدید در لوم در ماه مارس پذیرای دانشجویان خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. LOME Aug 12 (Reuters) - Togo hailed French-born Benjamin Boukpeti for winning the West African country's first ever Olympic medal on Tuesday and said it would make sure he was suitably honoured.
[ترجمه گوگل]لومه 12 اوت (رویترز) - توگو از بنجامین بوکتی فرانسوی الاصل به دلیل کسب اولین مدال المپیک این کشور غرب آفریقا در روز سه شنبه قدردانی کرد و گفت که اطمینان حاصل می کند که او به درستی مورد تقدیر قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]LOME ۱۲ آگوست (رویترز)- توگو از بنجامین Boukpeti فرانسوی متولد فرانسه برای بردن اولین مدال المپیک در اولین کشور آفریقای غربی در روز سه شنبه قدردانی کرد و گفت که اطمینان حاصل خواهد کرد که به طور شایسته مفتخر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]LOME ۱۲ آگوست (رویترز)- توگو از بنجامین Boukpeti فرانسوی متولد فرانسه برای بردن اولین مدال المپیک در اولین کشور آفریقای غربی در روز سه شنبه قدردانی کرد و گفت که اطمینان حاصل خواهد کرد که به طور شایسته مفتخر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Lome Agreement commits the former colonies to reciprocate to the EEC nations by granting them most favored nation(MFN)treatment.
[ترجمه گوگل]موافقتنامه لومه مستعمرات سابق را متعهد می کند که با اعطای رفتار مورد علاقه ملت (MFN) به کشورهای EEC متقابل کنند
[ترجمه ترگمان]موافقتنامه لوم، مستعمرات سابق را متعهد می سازد که با اعطای most رفتار (MFN)به این کشورها موافقت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]موافقتنامه لوم، مستعمرات سابق را متعهد می سازد که با اعطای most رفتار (MFN)به این کشورها موافقت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Methods: Selects 100 schizophrenia patient examples from 3 towns, community professional of the mental disorder rehabilitation arranged the lome intervention for one year, compared group 98 examples.
[ترجمه گوگل]روشها: 100 نمونه بیمار اسکیزوفرنی را از 3 شهر انتخاب کرد، جامعه متخصص توانبخشی اختلال روانی مداخله لوم را برای یک سال ترتیب داد و نمونههای گروه 98 را مقایسه کرد
[ترجمه ترگمان]روش ها: Selects ۱۰۰ نمونه بیمار شیزوفرنی از ۳ شهر، جامعه حرفه ای توان بخشی اختلال ذهنی، مداخله lome را برای یک سال در مقایسه با گروه ۹۸ مورد مقایسه قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش ها: Selects ۱۰۰ نمونه بیمار شیزوفرنی از ۳ شهر، جامعه حرفه ای توان بخشی اختلال ذهنی، مداخله lome را برای یک سال در مقایسه با گروه ۹۸ مورد مقایسه قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. "I've never heard of this person, but having a compatriot win a medal at the Olympic Games is a real honour for us," said Yves Gbetounou, a high school science student in the capital Lome.
[ترجمه گوگل]ایو گبتونو، دانشآموز علوم دبیرستانی در لومه، پایتخت، گفت: «من هرگز نام این شخص را نشنیدهام، اما کسب مدال یک هموطن در بازیهای المپیک برای ما یک افتخار واقعی است
[ترجمه ترگمان]ایو Gbetounou، یک دانشجوی دانشکده علوم دبیرستان در لوم پایتخت، گفت: \" من هرگز از این فرد نشنیده ام، اما داشتن یک هم وطن در مسابقات المپیک یک افتخار واقعی برای ما است \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایو Gbetounou، یک دانشجوی دانشکده علوم دبیرستان در لوم پایتخت، گفت: \" من هرگز از این فرد نشنیده ام، اما داشتن یک هم وطن در مسابقات المپیک یک افتخار واقعی برای ما است \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The International Telecommunication Union and the computer-networking company Cisco Systems launched the center. A telecom company in Lome is also taking part in the effort.
[ترجمه گوگل]اتحادیه بین المللی مخابرات و شرکت شبکه های کامپیوتری سیسکو سیستمز این مرکز را راه اندازی کردند یک شرکت مخابراتی در لومه نیز در این تلاش مشارکت دارد
[ترجمه ترگمان]اتحادیه بین المللی مخابرات و شرکت شبکه سازی کامپیوتر سیسکو چگونه این مرکز را راه اندازی کردند شرکت مخابرات در لومه نیز در این تلاش مشارکت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اتحادیه بین المللی مخابرات و شرکت شبکه سازی کامپیوتر سیسکو چگونه این مرکز را راه اندازی کردند شرکت مخابرات در لومه نیز در این تلاش مشارکت دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Result of primary strctural an - alysis showed that the variant hem - oglobin in Hb J Lome ( ? ? 59 ( E 3 ) Lys Asn ).
[ترجمه گوگل]نتایج آنالیز ساختاری اولیه نشان داد که واریانت هماگلوبین در Hb J Lome (??? 59 (E3) Lys Asn)
[ترجمه ترگمان]نتیجه of اولیه - - نشان داد که متغیر variant در هموگلوبین، J لوم است (؟ ؟ ۵۹ (E ۳)Lys asn)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه of اولیه - - نشان داد که متغیر variant در هموگلوبین، J لوم است (؟ ؟ ۵۹ (E ۳)Lys asn)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. It is reported that most victims of car accidents from Lome to Ouagadougou, Burkina Faso to the merchant.
[ترجمه گوگل]گزارش شده است که بیشترین قربانیان تصادفات رانندگی از لومه تا اواگادوگو، بورکینافاسو به تاجر
[ترجمه ترگمان]گزارش شده است که اغلب قربانیان حوادث رانندگی از لوم تا Ouagadougou، بورکینافاسو برای بازرگانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گزارش شده است که اغلب قربانیان حوادث رانندگی از لوم تا Ouagadougou، بورکینافاسو برای بازرگانی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. China and Togo signed an agreement to set up a Confucius Institute at the University of Lome .
[ترجمه گوگل]چین و توگو توافق نامه ای برای راه اندازی موسسه کنفوسیوس در دانشگاه لومه امضا کردند
[ترجمه ترگمان]چین و توگو قراردادی برای تاسیس یک موسسه کنفسیوس در دانشگاه لومه به امضا رساندند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چین و توگو قراردادی برای تاسیس یک موسسه کنفسیوس در دانشگاه لومه به امضا رساندند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید