1. Because lockage of ripe theory preparing and systematic system design, the ones that have been destined to no perfect.
[ترجمه گوگل]زیرا قفل تئوری رسیده آماده سازی و طراحی سیستماتیک سیستم، آنهایی که مقدر شده اند کامل نباشند
[ترجمه ترگمان]از آنجا که lockage از نظریه رسیده آماده و طراحی سیستم نظام مند هستند، آن هایی که به هیچ وجه بی عیب و نقص نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از آنجا که lockage از نظریه رسیده آماده و طراحی سیستم نظام مند هستند، آن هایی که به هیچ وجه بی عیب و نقص نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Based on the experience and lessons of lockage safety in Gezhouba Shiplock, the problem concerning lockage safety of multi-step ship lock were analyzed and approached.
[ترجمه گوگل]بر اساس تجربه و درس های ایمنی قفل در Gezhouba Shiplock، مشکل مربوط به ایمنی قفل قفل کشتی چند مرحله ای مورد تجزیه و تحلیل و رویکرد قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]براساس تجربه و درس هایی از ایمنی lockage در Gezhouba Shiplock، مساله مربوط به ایمنی lockage قفل چند مرحله ای کشتی مورد تحلیل و بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]براساس تجربه و درس هایی از ایمنی lockage در Gezhouba Shiplock، مساله مربوط به ایمنی lockage قفل چند مرحله ای کشتی مورد تحلیل و بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The lift will practically prevent all loss of water by lockage under the present system.
[ترجمه گوگل]بالابر عملاً از تمام هدررفت آب در اثر قفل شدن تحت سیستم فعلی جلوگیری می کند
[ترجمه ترگمان]این آسانسور عملا مانع از دست رفتن آب توسط lockage تحت سیستم کنونی خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این آسانسور عملا مانع از دست رفتن آب توسط lockage تحت سیستم کنونی خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. However, the auxiliary lock is not equipped with tow haulage equipment, so double lockage tows require special pull boat assistance.
[ترجمه گوگل]با این حال، قفل کمکی مجهز به تجهیزات حمل و نقل یدککش نیست، بنابراین یدککشهای دو قفل به کمک قایق کششی خاصی نیاز دارند
[ترجمه ترگمان]با این حال، قفل کمکی مجهز به تجهیزات باربری نیست، بنابراین lockage دوتایی به کمک قایق مخصوص کشش نیاز دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، قفل کمکی مجهز به تجهیزات باربری نیست، بنابراین lockage دوتایی به کمک قایق مخصوص کشش نیاز دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The utility model relates to a flow meter of novel, particularly for the measuring occasion of the lockage flow quantity of open canal.
[ترجمه گوگل]مدل کاربردی مربوط به یک فلومتر جدید است، به ویژه برای اندازهگیری مقدار جریان قفل کانال باز
[ترجمه ترگمان]مدل مصرفی به یک متر جریان جدید مربوط می شود، به خصوص برای اندازه گیری زمان اندازه گیری جریان سیال lockage کانال باز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدل مصرفی به یک متر جریان جدید مربوط می شود، به خصوص برای اندازه گیری زمان اندازه گیری جریان سیال lockage کانال باز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The utility model can automatically discriminate the four flow regimes of the lockage water flow, and select corresponding formula to calculate the flow quantity.
[ترجمه گوگل]مدل سودمند می تواند به طور خودکار چهار رژیم جریان جریان آب قفل را تشخیص دهد و فرمول مربوطه را برای محاسبه مقدار جریان انتخاب کند
[ترجمه ترگمان]مدل مصرفی می تواند به طور خودکار چهار رژیم های جریان آب lockage را متمایز کند و فرمول مربوطه را برای محاسبه مقدار جریان انتخاب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدل مصرفی می تواند به طور خودکار چهار رژیم های جریان آب lockage را متمایز کند و فرمول مربوطه را برای محاسبه مقدار جریان انتخاب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The relationship between the tonnage and area of inland vessels is needed to calculate the average lockage tonnage reasonably.
[ترجمه گوگل]رابطه بین تناژ و مساحت کشتیهای داخلی برای محاسبه میانگین تناژ قفل به طور منطقی مورد نیاز است
[ترجمه ترگمان]رابطه بین تناژ زباله و مساحت کشتی های inland برای محاسبه میزان تناژ بار تناژ بار به طور منطقی مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رابطه بین تناژ زباله و مساحت کشتی های inland برای محاسبه میزان تناژ بار تناژ بار به طور منطقی مورد نیاز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید