live from hand to mouth

انگلیسی به انگلیسی

• living on the edge of poverty, barely making ends meet

پیشنهاد کاربران

To barely have enough money to survive
به زور دستت به دهانت رسیدن!
امرار معاش به سختی
خیلی فقیر بودن در حدی که به اندازه زنده موندن پول درمیارند
دستت به دهنت نرسیدن، به سختی امر معاش کردن
It means:To have just enough money to live on and nothing extra. حقوق کم ولی کافی، حقوق بخور و نمیر.
به سختی پول داشتن برای زندگی کرد
To barely have enough money to survive
همون بخور و نمیر خودمان
زندگی بخور و نمیر

بپرس