1. In football the linebacker backs up the linemen.
[ترجمه گوگل]در فوتبال، مدافع خط از خط دفاعی حمایت می کند
[ترجمه ترگمان] تو فوتبال، خط دفاعی خط دفاعی به سمت linemen کشیده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Linebacker Gary Plummer and tight end Greg Clark are both nursing sore lower abdominal muscles.
[ترجمه گوگل]مدافع خط، گری پلامر و گرگ کلارک سفت، هر دو در حال پرستاری از عضلات زیر شکم هستند
[ترجمه ترگمان]گرگ پدر Plummer و گرگ Clark tight، هم از ماهیچه های شکمی و هم ماهیچه های شکمی رنج می برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Young, who has the mentality of a linebacker, has taken punishment as a passer and a runner.
[ترجمه گوگل]جوان که ذهنیت یک مدافع خط را دارد به عنوان پاس و دونده تنبیه شده است
[ترجمه ترگمان]جوانی که ذهنیت یک مدافع پشتیبان را دارد، به عنوان یک راه گذر و یک دونده تنبیه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Middle linebacker Robert Jones missed the final three games with a strained abdominal muscle.
[ترجمه گوگل]رابرت جونز، مدافع خط میانی، سه بازی آخر را به دلیل کشیدگی عضله شکم از دست داد
[ترجمه ترگمان]روبرت جونز، مدافع میانی، سه بازی پایانی را با یک ماهیچه شکمی خسته از دست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. An outside linebacker, Abe enjoys the position because he can be in on every play, pass or run.
[ترجمه گوگل]آبه که یک مدافع خط بیرونی است، از این موقعیت لذت میبرد، زیرا میتواند در هر بازی، پاس یا دویدن حضور داشته باشد
[ترجمه ترگمان]یک خط دفاعی محلی، ایب از این وضع لذت می برد، چون او می تواند هر بازی را انجام بدهد، یا فرار کند یا فرار کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. You could be a tight end, maybe a linebacker.
[ترجمه گوگل]شما می توانید یک بازیکن محکم باشید، شاید یک مدافع خط
[ترجمه ترگمان]ممکنه یه خط دفاعی داشته باشی، شاید یه خط دفاعی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A third Predators player, wide receiver / linebacker Clif Dell, was also invited to Jaguars camp.
[ترجمه گوگل]سومین بازیکن Predators، کلیف دل، گیرنده عریض / مدافع خط، نیز به کمپ جگوارز دعوت شد
[ترجمه ترگمان]یک مهاجم سوم به نام Clif دل \/ دل نیز به اردوگاه Jaguars دعوت شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Middle linebacker Greg Biekert made 18 tackles.
[ترجمه گوگل]گرگ بیکرت مدافع خط میانی 18 تکل انجام داد
[ترجمه ترگمان]گرگ مدافع میانی، گرگ Biekert ۱۸ تکل به دست آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Linebacker Jack Del Rio had two interceptions, including an 84-yard touchdown, as the Bears dropped to 4-
[ترجمه گوگل]جک دل ریو، مدافع خط، دو مهار داشت، از جمله یک تاچ داون 84 یارد، زیرا خرس ها به 4- کاهش یافتند
[ترجمه ترگمان]جک جک دل ریو دو interceptions از جمله یک ضربه گل ۸۴ یارد داشت، همانطور که خرس ها به ۴ - ۴ فرو رفتند -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Brown and linebacker Chris Claiborne of Riverside North are split between the schools.
[ترجمه گوگل]براون و کریس کلیبورن از ریورساید نورث، مدافع خط، بین دو مدرسه تقسیم شدهاند
[ترجمه ترگمان]براون و مدافع پشتیبان، کریس Claiborne از ریورساید شمالی، بین مدارس تقسیم می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Johnstone played linebacker his junior and senior seasons, given his sheer athletic ability.
[ترجمه گوگل]جانستون با توجه به تواناییهای ورزشیاش، در فصلهای نوجوانی و بزرگسالی به عنوان مدافع خط بازی میکرد
[ترجمه ترگمان]جانستون با توجه به توانایی ورزشی اش، بازیکنان سابق و ارشد خود را بازی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Right tackle Lincoln Kennedy and outside linebacker Rob Fredrickson have relatively mild cases.
[ترجمه گوگل]تکل سمت راست لینکلن کندی و راب فردریکسون، مدافع بیرونی، موارد نسبتاً خفیفی دارند
[ترجمه ترگمان]در رابطه با لینکلن کندی، و راب فردریکسون، راب فردریکسون)نسبتا خفیف بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. At the same time, middle linebacker Robert Jones was out because of a strained abdominal muscle.
[ترجمه گوگل]در همان زمان، رابرت جونز، مدافع خط میانی به دلیل کشیدگی عضله شکم، از بازی خارج شد
[ترجمه ترگمان]در همان زمان، بازیکن میانی پشتیبان، روبرت جونز به خاطر یک ماهیچه شکمی عصبی بیرون آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. From leggings to linebacker shoulders, the 1980s was the style decade that just wouldn't die.
[ترجمه گوگل]دهه 1980، از شلوارهای ساق تا شانه های پشت خط، دهه سبکی بود که به هیچ وجه نمی میرند
[ترجمه ترگمان]از leggings تا شانه های linebacker، دهه ۱۹۸۰ این سبک دهه بود که نمی توانست بمیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید