1. Add a few drops of lime juice.
[ترجمه گوگل]چند قطره آبلیمو اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]چند قطره آب لیمو به آن اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چند قطره آب لیمو به آن اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Lemon and lime juice were both temporarily out of stock.
[ترجمه گوگل]آب لیمو و لیموترش هر دو به طور موقت موجود نبودند
[ترجمه ترگمان]عصاره لیمو و لیمو هر دو به طور موقت از سهام خارج شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عصاره لیمو و لیمو هر دو به طور موقت از سهام خارج شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Stir in fish sauce, coconut milk, sugar, and lime juice and bring to a simmer. Remove from heat.
[ترجمه گوگل]سس ماهی، شیر نارگیل، شکر و آبلیمو را با هم مخلوط کرده و روی حرارت قرار دهید از روی حرارت بردارید
[ترجمه ترگمان]سس ماهی، شیر نارگیل، شکر و عصاره لیمو را بریزید و بجوشانید از روی حرارت بردارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سس ماهی، شیر نارگیل، شکر و عصاره لیمو را بریزید و بجوشانید از روی حرارت بردارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Witness the vogue for lime juice and lime zest.
[ترجمه گوگل]شاهد رواج آبلیمو و پوست لیموترش باشید
[ترجمه ترگمان]شاهد رژیم غذایی برای عصاره لیمو و عصاره لیمو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شاهد رژیم غذایی برای عصاره لیمو و عصاره لیمو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Mash with lime juice, a pinch of chilli powder, chopped herbs and seasoning for guacamole.
[ترجمه گوگل]با آب لیموترش، کمی پودر فلفل قرمز، سبزی خرد شده و چاشنی گواکاموله له کنید
[ترجمه ترگمان]مشعل با عصاره لیمو، مقداری پودر فلفل چیلی، گیاهان خرد شده و چاشنی برای guacamole
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مشعل با عصاره لیمو، مقداری پودر فلفل چیلی، گیاهان خرد شده و چاشنی برای guacamole
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Each man got a mug of lime juice and water, and a mess tin of dates.
[ترجمه گوگل]هر مرد یک لیوان آب لیموترش و آب و یک قوطی آشغال خرما داشت
[ترجمه ترگمان]هر یک از آن ها یک لیوان آب و آب و یک قوطی پر از خرما قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر یک از آن ها یک لیوان آب و آب و یک قوطی پر از خرما قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Use lime juice or zest rather than lemon.
[ترجمه گوگل]به جای لیمو از آب لیمو یا پوست آن استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]از عصاره لیمو و یا تراشه پوست بیشتر به جای لیمو استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از عصاره لیمو و یا تراشه پوست بیشتر به جای لیمو استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Add the mango, lime juice and rind, chopped chilli, coriander or parsley and the prawns.
[ترجمه گوگل]انبه، آب لیموترش و پوست، فلفل قرمز خرد شده، گشنیز یا جعفری و میگو را اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]انبه، آب لیمو و پوست، فلفل خرد شده، گشنیز یا جعفری و the اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]انبه، آب لیمو و پوست، فلفل خرد شده، گشنیز یا جعفری و the اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Stir in fish sauce, coconut milk, sugar, and lime juice and bring to a simmer.
[ترجمه گوگل]سس ماهی، شیر نارگیل، شکر و آبلیمو را با هم مخلوط کرده و روی حرارت قرار دهید
[ترجمه ترگمان]سس ماهی، شیر نارگیل، شکر و عصاره لیمو را بریزید و بجوشانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سس ماهی، شیر نارگیل، شکر و عصاره لیمو را بریزید و بجوشانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Add chili sauce and lime juice and continue simmering, stirring frequently, until sauce thickens, 8 to minutes.
[ترجمه گوگل]سس فلفل قرمز و آب لیموترش را اضافه کنید و به تفت دادن ادامه دهید و مرتب هم بزنید تا سس غلیظ شود، 8 تا دقیقه
[ترجمه ترگمان]سس فلفل و عصاره لیمو را اضافه کنید و به جوش و خروش خود ادامه دهید، تا زمانی که سس تند، ۸ تا ۱۰ دقیقه طول بکشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سس فلفل و عصاره لیمو را اضافه کنید و به جوش و خروش خود ادامه دهید، تا زمانی که سس تند، ۸ تا ۱۰ دقیقه طول بکشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The lime juice myth was so firmly entrenched that it is still commonly believed.
[ترجمه گوگل]اسطوره آب لیمو آنقدر ریشه دوانده بود که هنوز هم معمولاً باور می شود
[ترجمه ترگمان]این افسانه آب پرتقال به قدری محکم و محکم بود که هنوز هم به آن اعتقاد دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این افسانه آب پرتقال به قدری محکم و محکم بود که هنوز هم به آن اعتقاد دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Drizzle with the coffee liqueur and then the lime juice, turning to coat.
[ترجمه گوگل]با لیکور قهوه و سپس آبلیمو بپاشید و روی آن را بپوشانید
[ترجمه ترگمان]با نوشیدن قهوه و پس از آن عصاره لیمو و برگشت به کت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با نوشیدن قهوه و پس از آن عصاره لیمو و برگشت به کت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. You can substitute lime juice for lemon juice in a recipe.
[ترجمه گوگل]در دستور العمل می توانید آب لیمو را جایگزین آب لیمو کنید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید عصاره لیمو را برای عصاره لیمو در یک دستور پخت جایگزین کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما می توانید عصاره لیمو را برای عصاره لیمو در یک دستور پخت جایگزین کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Making a rum daiquiri involves fresh lime juice and sugar.
[ترجمه گوگل]درست کردن رم دایکوری شامل آب لیموترش تازه و شکر است
[ترجمه ترگمان]نوشیدن یک نوشابه رم شامل آب لیمو نو و شکر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نوشیدن یک نوشابه رم شامل آب لیمو نو و شکر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. If light rum and lime juice are used then the cocktail becomes a DAIQUIRI.
[ترجمه گوگل]اگر از رام سبک و آب لیمو استفاده شود، کوکتل تبدیل به DAIQUIRI می شود
[ترجمه ترگمان]اگر آب سبک و عصاره لیمو از آن استفاده شود کوکتل یک daiquiri می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر آب سبک و عصاره لیمو از آن استفاده شود کوکتل یک daiquiri می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید