lilt

/ˈlɪlt//lɪlt/

معنی: اهنگ، اهنگ موزون، شعر نشاط انگیز خواندن، باسبکروحی حرکت کردن، اهنگ خوش نوا و موزون خواندن
معانی دیگر: آواز دلنواز، حرکت موزون، سخن خوش لحن و دل چسب، پرقر و غمزه، نیک آهنگ، (حرکت یا سخن) پر ناز و کرشمه، به طور موزون راه رفتن یا حرف زدن یا آواز خواندن، با ناز و کرشمه انجام دادن، موزون بودن، آهنگ یا ترانه ی شاد و موزون، شاد آهنگ، شاد سرود، خوش نوا، جهش یا حرکت فنری

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a pleasing variation in musical tone or rhythm.
مشابه: cadence

(2) تعریف: a light, graceful, rhythmic way of moving, esp. walking.
فعل گذرا و ( transitive verb, intransitive verb )
حالات: lilts, lilting, lilted
• : تعریف: to speak, sing, sound, or move in a pleasant rhythm.

جمله های نمونه

1. the lilt in her walk
ناز و کرشمه ی راه رفتن او

2. the lilt of the train as it picked up speed
آهنگ موزون قطار همراه با افزایش سرعت آن

3. Her voice had a soft Welsh lilt to it.
[ترجمه گوگل]صدای او صدای ولزی ملایمی داشت
[ترجمه ترگمان]صدایش ملایم و ملایم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She has a faint Irish lilt.
[ترجمه گوگل]او ایرلندی کم رنگ دارد
[ترجمه ترگمان] اون یه lilt ایرلندی ضعیف داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Her voice is child-like, with a West Country lilt.
[ترجمه گوگل]صدای او شبیه کودکانه است، با نور وست کانتری
[ترجمه ترگمان]صدای او با وزن کودک غرب همراه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Many of his patriotic songs have a stirring lilt.
[ترجمه گوگل]بسیاری از ترانه‌های میهن‌پرستانه‌اش صدای تکان‌دهنده‌ای دارند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از آهنگ های میهن پرستانه او وزن stirring دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He's got that lovely Irish lilt in his voice.
[ترجمه گوگل]او آن لحن ایرلندی دوست داشتنی را در صدایش دارد
[ترجمه ترگمان]اون با صدای lilt ایرلندی اون رو داره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Her voice had a lilt to it as if she were on the verge of laughter.
[ترجمه گوگل]صدایش مثل این بود که در آستانه ی خنده بود
[ترجمه ترگمان]صدایش طوری بود که انگار در شرف خندیدن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He has been running a lilt in the newspaper against child labour.
[ترجمه گوگل]او در روزنامه‌ها علیه کار کودکان کار می‌کرد
[ترجمه ترگمان]او در حال دویدن در روزنامه علیه کار کودکان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. There was a lilt in her voice which was new.
[ترجمه گوگل]صدایی در صدایش بود که تازه بود
[ترجمه ترگمان]صدای lilt در صدایش بود که تازه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. She has a lilt to her voice.
[ترجمه گوگل]او در صدایش ضعیف است
[ترجمه ترگمان] اون با صدای خودش لذت بخشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The glint in the eye and the lilt in the voice are familiar to us all.
[ترجمه گوگل]برق چشم و روشنی صدا برای همه ما آشناست
[ترجمه ترگمان]برق در چشم و صدای موزون این صدا برای همه ما آشنا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I asked Lilt if she'd change shifts with me.
[ترجمه گوگل]از لیلت پرسیدم که آیا شیفتش را با من عوض می کند
[ترجمه ترگمان]از lilt پرسیدم که آیا با من شیفت عوض می کند یا نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. His voice has a racy fluency blended with the intuitive lilt of generations.
[ترجمه گوگل]صدای او روانی تند دارد که با صدای بصری نسل‌ها ترکیب شده است
[ترجمه ترگمان]صدای او یک روان racy با وزن بصری نسل ها دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Even if you have a tape recorder, the tone and the lilt of the voice can change what a phrase means.
[ترجمه گوگل]حتی اگر ضبط صوت داشته باشید، لحن و روشنی صدا می تواند معنای یک عبارت را تغییر دهد
[ترجمه ترگمان]حتی اگه یه ضبط ضبط هم داشته باشی، لحن و صدای lilt می تونه معنی جمله رو تغییر بده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

اهنگ (اسم)
intonation, cadence, tune, music, air, tone, tonality, setting, melody, lilt, sonance

اهنگ موزون (اسم)
rhythm, lilt

شعر نشاط انگیز خواندن (فعل)
lilt

باسبکروحی حرکت کردن (فعل)
lilt

اهنگ خوش نوا و موزون خواندن (فعل)
lilt

انگلیسی به انگلیسی

• light rhythmic song; light rhythmic movement
play or sing in a light rhythmic manner
a lilt in someone's voice is its pleasant rising and falling sound.

پیشنهاد کاربران

Describes an upward or musical inflection in someone’s tone of voice. It often conveys a sense of cheerfulness or playfulness.
یک تغییر لحن یا تغییر تن صدا به سمت بالا یا موسیقایی در لحن صدای کسی را توصیف می کند.
...
[مشاهده متن کامل]

اغلب حس شادی یا نشاط را منتقل می کند.
مثال؛
Her voice has a lilt that always puts a smile on my face.
In a conversation about accents, someone might comment, “I love the lilting tone in her voice. It’s so pleasant to listen to. ”
A voice actor might be praised for their ability to add a lilt to their characters, with someone saying, “His voice acting always brings a lilt of joy to the animated films. ”

1 ترنم، زمزمه یا آوای دلنشین 2 ناز و کرشمه

بپرس