like a cat on hot bricks
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
فردی که مشغله و کار زیادی داشته باشه مدام از اینجا به اونجا میره و مثل اسپند رو آتیشه. بنابراین وقتی از این اصطلاح استفاده میشه که بخوایم به یک نفر بگیم که ورجه ورجه میکنه و نگرانه. خیلی داره بالا و پایین میپره.
مثل مرغ سرکنده
مثل اسپند روی آتیش