1. a stout foe of liberalism
دشمن سرسخت لیبرالیسم
2. He was concerned over growing liberalism in the Church.
[ترجمه گوگل]او نگران رشد لیبرالیسم در کلیسا بود
[ترجمه ترگمان]او نگران رشد لیبرالیسم در کلیسا بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. This policy is liberalism writ large.
[ترجمه گوگل]این سیاست لیبرالیسم بزرگ نوشته شده است
[ترجمه ترگمان]این سیاست، یک لیبرالیسم بزرگ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The author doesn't equate liberalism and conservatism.
[ترجمه گوگل]نویسنده لیبرالیسم و محافظه کاری را یکسان نمی داند
[ترجمه ترگمان]مولف، لیبرالیسم و محافظه کاری را برابری نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Wherein lies the difference between conservatism and liberalism?
[ترجمه گوگل]تفاوت محافظهکاری و لیبرالیسم در کجاست؟
[ترجمه ترگمان]تفاوت بین محافظه کاری و لیبرالیسم چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. There was less receptiveness to liberalism in some areas.
[ترجمه گوگل]در برخی زمینه ها استقبال کمتری از لیبرالیسم وجود داشت
[ترجمه ترگمان]در برخی مناطق آزادی کمتری نسبت به لیبرالیسم وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Ramsey spoke out about his faith for Liberalism and talked eloquently about the freedom of Liberal minds.
[ترجمه گوگل]رمزی در مورد ایمان خود به لیبرالیسم صحبت کرد و با شیوایی در مورد آزادی ذهن لیبرال صحبت کرد
[ترجمه ترگمان]رمزی درباره ایمان خود به لیبرالیسم حرف می زد و با فصاحت درباره آزادی افکار لیبرال صحبت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. At first sight the paradox that liberalism requires not only freedom of contract but also freedom to breach any contract is quickly resolved.
[ترجمه گوگل]در نگاه اول این پارادوکس که لیبرالیسم نه تنها به آزادی قرارداد، بلکه همچنین آزادی نقض هر قراردادی نیاز دارد، به سرعت حل می شود
[ترجمه ترگمان]در ابتدا، این پارادوکس که لیبرالیسم نه تنها آزادی قراردادها را می طلبد، بلکه آزادی برای نقض هر گونه قرارداد به سرعت حل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. So wherein lies the difference between conservatism and liberalism?
[ترجمه گوگل]پس فرق بین محافظهکاری و لیبرالیسم در کجاست؟
[ترجمه ترگمان]پس تفاوت بین محافظه کاری و لیبرالیسم چیست؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. There is a further, subtler connection between liberalism and the sea.
[ترجمه گوگل]بین لیبرالیسم و دریا ارتباط ظریف تری وجود دارد
[ترجمه ترگمان]یک ارتباط دقیق تر و دقیق تر بین لیبرالیسم و دریا وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. However, it is doubtful whether this form of liberalism is viable in today's pluralist societies.
[ترجمه گوگل]با این حال، قابل تردید است که آیا این شکل از لیبرالیسم در جوامع کثرت گرا امروزی قابل اجرا است یا خیر
[ترجمه ترگمان]با این حال، تردید وجود دارد که آیا این نوع لیبرالیسم در جوامع کثرت گرا و today امروز قابل دوام است یا خیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Thus the liberalism of 1808 could hope for the support of the intelligent lower clergy.
[ترجمه گوگل]بنابراین لیبرالیسم 1808 میتوانست به حمایت روحانیون فرودست باهوش امیدوار باشد
[ترجمه ترگمان]بنابراین لیبرالیسم ۱۸۰۸ می تواند به حمایت روحانیون فقیر جامعه نیز امیدوار باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Between the two, liberalism continued its life, formed its many governments, and practised its bourgeois wisdom and egotism.
[ترجمه گوگل]در بین این دو، لیبرالیسم به حیات خود ادامه داد، دولت های متعدد خود را تشکیل داد و خرد و خودپرستی بورژوایی خود را به کار گرفت
[ترجمه ترگمان]بین این دو، لیبرالیسم به زندگی خود ادامه داد، حکومت های بسیاری را تشکیل داد و عقل و خودخواهی بورژوایی خود را به عمل آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Sniping between the forces of liberalism and orthodoxy showed no signs of letting up.
[ترجمه گوگل]تیراندازی بین نیروهای لیبرالیسم و ارتدکس هیچ نشانه ای از تسلیم شدن نداشت
[ترجمه ترگمان]sniping بین نیروهای لیبرالیسم و orthodoxy نشانه ای از تسلیم شدن نشان نداد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. And not a liberalism that merely acquiesces as it looks to personal advancement, the Clinton caboose.
[ترجمه گوگل]و نه لیبرالیسمی که صرفاً به پیشرفت شخصی، کابوسی کلینتون، تن دهد
[ترجمه ترگمان]و نه یک لیبرالیسم که صرفا به همان اندازه که به پیشرفت شخصی نگاه می کند، the caboose است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید