1. As a high - tech enterprise, Lefu produces LF - 6000 multi - parameter patient monitor series.
[ترجمه گوگل]به عنوان یک شرکت با فناوری پیشرفته، Lefu سری مانیتورهای بیمار چند پارامتری LF - 6000 را تولید می کند
[ترجمه ترگمان]Lefu به عنوان یک شرکت دارای فن آوری پیشرفته، مجموعه نظارت بیمار LF - ۶۰۰۰ را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Lefu به عنوان یک شرکت دارای فن آوری پیشرفته، مجموعه نظارت بیمار LF - ۶۰۰۰ را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I think the shoat this time lf day.
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم شوت این زمان LF روز
[ترجمه ترگمان]به نظر من این دفعه هم آدم یادش می مونه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به نظر من این دفعه هم آدم یادش می مونه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The temporal lf 6 cobe is where you hear and understand what people say to you.
[ترجمه گوگل]Cobe موقت lf 6 جایی است که می شنوید و می فهمید که مردم به شما چه می گویند
[ترجمه ترگمان]The cobe، جایی است که شما می شنوید و آنچه را مردم به شما می گویند درک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The cobe، جایی است که شما می شنوید و آنچه را مردم به شما می گویند درک کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. What kind lf rooms would you like? Single room lr double room?
[ترجمه گوگل]چه نوع اتاق های الف را دوست دارید؟ اتاق یک نفره lr اتاق دو نفره؟
[ترجمه ترگمان]چه جور اتاقی؟ یه اتاق دو نفره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چه جور اتاقی؟ یه اتاق دو نفره؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. MF LF communication is one of our armys important communication methods.
[ترجمه گوگل]ارتباط MF LF یکی از روش های ارتباطی مهم ارتش ما است
[ترجمه ترگمان]برقراری ارتباط LF یکی از روش های ارتباطی مهم ارتش ماست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برقراری ارتباط LF یکی از روش های ارتباطی مهم ارتش ماست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Are we masochlsts or optlmlsts[sentence dictionary], lf we contlnue to walk that flne llne?
[ترجمه گوگل]اگر به راه رفتن در این مسیر ادامه دهیم، آیا ما ماسوخلست یا optlmlsts [فرهنگ جملات] هستیم؟
[ترجمه ترگمان]آیا ما masochlsts یا optlmlsts [ فرهنگ لغت [ جمله ] را انتخاب می کنیم، مگر اینکه بتوانیم آن flne llne را پیاده کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا ما masochlsts یا optlmlsts [ فرهنگ لغت [ جمله ] را انتخاب می کنیم، مگر اینکه بتوانیم آن flne llne را پیاده کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. There was a collection lf laws set up to unify legal practices in Babylonia.
[ترجمه گوگل]مجموعهای از قوانین برای یکسان کردن شیوههای حقوقی در بابل تنظیم شد
[ترجمه ترگمان]مجموعه ای از قوانین lf برای متحد کردن اعمال قانونی در بابل وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مجموعه ای از قوانین lf برای متحد کردن اعمال قانونی در بابل وجود داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Peak indicator light and LF low frequency switch per mono channel.
[ترجمه گوگل]چراغ نشانگر پیک و سوئیچ فرکانس پایین LF در هر کانال مونو
[ترجمه ترگمان]لامپ شاخص اوج و سوئیچ فرکانس پایین LF در هر کانال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لامپ شاخص اوج و سوئیچ فرکانس پایین LF در هر کانال
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Coordinate the demand and supply plan among customers, LF central planning and XM materials.
[ترجمه گوگل]هماهنگی طرح تقاضا و عرضه در بین مشتریان، برنامه ریزی مرکزی LF و مواد XM
[ترجمه ترگمان]هماهنگی تقاضای و برنامه تامین در میان مشتریان، برنامه ریزی مرکزی LF و مواد XM
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هماهنگی تقاضای و برنامه تامین در میان مشتریان، برنامه ریزی مرکزی LF و مواد XM
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Above the entrance to the LF Wade International airport terminal building was another iconic image associated with the British Overseas Territory - Bermuda shorts.
[ترجمه گوگل]در بالای ورودی ساختمان ترمینال فرودگاه بین المللی LF Wade یک تصویر نمادین دیگر مرتبط با قلمرو خارج از کشور بریتانیا - شورت برمودا وجود داشت
[ترجمه ترگمان]در بالای ورودی ساختمان پایانه فرودگاه بین المللی \"LF وید\" تصویر نمادین دیگری بود که همراه با شلوار برمودا در خارج از کشور بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در بالای ورودی ساختمان پایانه فرودگاه بین المللی \"LF وید\" تصویر نمادین دیگری بود که همراه با شلوار برمودا در خارج از کشور بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. As loudspeaker radiation varies according to frequency, LF and HF drivers have intrinsically different radiation patterns whose directivity - known as 'Q' - changes at the crossover frequency.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که تابش بلندگو با توجه به فرکانس متفاوت است، درایورهای LF و HF دارای الگوهای تشعشعی ذاتا متفاوتی هستند که جهت آنها - معروف به "Q" - در فرکانس متقاطع تغییر می کند
[ترجمه ترگمان]با توجه به فرکانس، LF و HF دارای الگوهای پراکنشی مختلفی هستند که در فرکانس تقاطع به Q - تغییرات گفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با توجه به فرکانس، LF و HF دارای الگوهای پراکنشی مختلفی هستند که در فرکانس تقاطع به Q - تغییرات گفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The laser - arc hybrid welding technology for LF 6 aluminum alloy was introduced.
[ترجمه گوگل]تکنولوژی جوشکاری هیبریدی قوس لیزری برای آلیاژ آلومینیوم LF 6 معرفی شد
[ترجمه ترگمان]فن آوری جوشکاری هیبرید لیزری برای LF آلیاژ آلومینیوم معرفی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فن آوری جوشکاری هیبرید لیزری برای LF آلیاژ آلومینیوم معرفی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The level two control system of 210 t LF is developed.
[ترجمه گوگل]سیستم کنترل سطح دو 210 تن LF توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]دو سیستم کنترل در سطح ۲۱۰ تا LF گسترش داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دو سیستم کنترل در سطح ۲۱۰ تا LF گسترش داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The Dual Trailing Wire Antenna(DTWA) on an Aircraft antenna system is used to transmit VLF/LF messages to submarines.
[ترجمه گوگل]آنتن سیمی دوگانه (DTWA) در سیستم آنتن هواپیما برای انتقال پیام های VLF/LF به زیردریایی ها استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]آنتن سیمی Dual دوتایی (DTWA)در یک سیستم آنتن هواپیما برای انتقال پیغام های LF \/ LF به زیردریایی ها استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آنتن سیمی Dual دوتایی (DTWA)در یک سیستم آنتن هواپیما برای انتقال پیغام های LF \/ LF به زیردریایی ها استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The main spectral components are distinguished in the heart rate variability spectrum: ultra low frequency(ULF), very low frequency(VLF), low frequency(LF), high frequency(HF) components .
[ترجمه گوگل]مولفه های طیفی اصلی در طیف تغییرپذیری ضربان قلب متمایز می شوند: مولفه های فرکانس فوق العاده کم (ULF)، فرکانس بسیار پایین (VLF)، فرکانس پایین (LF)، فرکانس بالا (HF)
[ترجمه ترگمان]اجزای اصلی طیفی در طیف تغییرپذیری نرخ قلب (ulf)، فرکانس پایین (LF)، فرکانس پایین (LF)، فرکانس بالا (HF)و مولفه های فرکانس بالا متمایز هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اجزای اصلی طیفی در طیف تغییرپذیری نرخ قلب (ulf)، فرکانس پایین (LF)، فرکانس پایین (LF)، فرکانس بالا (HF)و مولفه های فرکانس بالا متمایز هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید