1. She was nominated to the legislative council.
[ترجمه گوگل]او به شورای قانونگذاری معرفی شد
[ترجمه ترگمان]او نامزد شورای قانونگذاری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او نامزد شورای قانونگذاری شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Without a constitution, the powers of the legislative council are unclear.
[ترجمه گوگل]بدون قانون اساسی، اختیارات شورای قانونگذاری نامشخص است
[ترجمه ترگمان]بدون قانون اساسی، اختیارات شورای قانونگذاری مشخص نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بدون قانون اساسی، اختیارات شورای قانونگذاری مشخص نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Along the staircase of the Legislative Council building are old paintings of water buffalo and bamboo paddies.
[ترجمه گوگل]در امتداد راه پله ساختمان شورای قانونگذاری نقاشی های قدیمی از شالیزارهای گاومیش آبی و بامبو دیده می شود
[ترجمه ترگمان]در امتداد پلکان ساختمان شورای قانونگذاری، نقاشی های قدیمی بوفالو و paddies بامبو هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در امتداد پلکان ساختمان شورای قانونگذاری، نقاشی های قدیمی بوفالو و paddies بامبو هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The Legislative Council concluded long ago that archives 'legislation . . . would not involve significant financial implications. '
[ترجمه گوگل]شورای قانونگذاری مدتها پیش به این نتیجه رسید که بایگانی "قانون" است پیامدهای مالی قابل توجهی در بر نخواهد داشت '
[ترجمه ترگمان]شورای قانونگذاری خیلی وقت پیش به این نتیجه رسید که قوانین آرشیوها، متضمن مفاهیم مالی قابل توجهی نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شورای قانونگذاری خیلی وقت پیش به این نتیجه رسید که قوانین آرشیوها، متضمن مفاهیم مالی قابل توجهی نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Legislative Council also approved, in June 199 a technical memorandum on environmental impact assessment process, which sets out clear, consistent technical guidelines and criteria.
[ترجمه گوگل]شورای قانونگذاری همچنین در ژوئن 199 یک یادداشت فنی در مورد فرآیند ارزیابی اثرات زیست محیطی را تصویب کرد که دستورالعمل ها و معیارهای فنی واضح و منسجم را تعیین می کند
[ترجمه ترگمان]شورای قانونگذاری نیز موافقت کرد که در ماه ژوئن ۱۹۹ یادداشت فنی بر روی فرآیند ارزیابی تاثیر زیست محیطی، که به وضوح، دستورالعمل های فنی سازگار و معیارها را مشخص می کند، تصویب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شورای قانونگذاری نیز موافقت کرد که در ماه ژوئن ۱۹۹ یادداشت فنی بر روی فرآیند ارزیابی تاثیر زیست محیطی، که به وضوح، دستورالعمل های فنی سازگار و معیارها را مشخص می کند، تصویب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Law, the Legislative Council of the HKSAR shall be constituted by election.
[ترجمه گوگل]قانون، شورای قانونگذاری HKSAR با انتخابات تشکیل می شود
[ترجمه ترگمان]قانون، شورای قانونگذاری of باید با انتخابات تشکیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قانون، شورای قانونگذاری of باید با انتخابات تشکیل شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Staff introduced architectural features of Legislative Council.
[ترجمه گوگل]کارکنان ویژگی های معماری شورای قانونگذاری را معرفی کردند
[ترجمه ترگمان]کارکنان ویژگی های معماری شورای قانونگذاری را معرفی کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کارکنان ویژگی های معماری شورای قانونگذاری را معرفی کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The second term Legislative Council election was held successfully on September 2000.
[ترجمه گوگل]انتخابات دوره دوم شورای قانونگذاری در سپتامبر 2000 با موفقیت برگزار شد
[ترجمه ترگمان]دوره دوم انتخابات شورای قانونگذاری در سپتامبر ۲۰۰۰ با موفقیت برگزار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دوره دوم انتخابات شورای قانونگذاری در سپتامبر ۲۰۰۰ با موفقیت برگزار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Hong Kong will hold the first Legislative Council election this May.
[ترجمه گوگل]هنگ کنگ اولین انتخابات شورای قانونگذاری را در ماه می امسال برگزار می کند
[ترجمه ترگمان]هنگ کنگ نخستین انتخابات شورای قانونگذاری را در ماه می برگزار خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگ کنگ نخستین انتخابات شورای قانونگذاری را در ماه می برگزار خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The Legislative Council has set up a Bills Committee to examine the bill.
[ترجمه گوگل]شورای قانونگذاری کمیته لوایح را برای بررسی این لایحه تشکیل داده است
[ترجمه ترگمان]شورای قانونگذاری یک کمیته لوایح را برای بررسی لایحه تشکیل داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شورای قانونگذاری یک کمیته لوایح را برای بررسی لایحه تشکیل داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The second term of the Legislative Council is composed of 60 members.
[ترجمه گوگل]دوره دوم شورای قانونگذاری متشکل از 60 عضو است
[ترجمه ترگمان]دوره دوم شورای قانونگذاری از ۶۰ عضو تشکیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دوره دوم شورای قانونگذاری از ۶۰ عضو تشکیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The Legislative Council will continue to play the same important role in holding the Government accountable.
[ترجمه گوگل]شورای قانونگذاری به همان نقش مهم در پاسخگویی دولت ادامه خواهد داد
[ترجمه ترگمان]شورای قانونگذاری به ایفای نقش مهم در نگه داشتن دولت ادامه خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شورای قانونگذاری به ایفای نقش مهم در نگه داشتن دولت ادامه خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The Legislative Council Commission is a statutory body independent of the Government.
[ترجمه گوگل]کمیسیون شورای قانونگذاری یک نهاد قانونی مستقل از دولت است
[ترجمه ترگمان]کمیسیون شورای قانونگذاری یک نهاد قانونی مستقل از دولت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کمیسیون شورای قانونگذاری یک نهاد قانونی مستقل از دولت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. NOTHING much remains of Palestine's Legislative Council, its symbol of democracy and sovereignty - to - be.
[ترجمه گوگل]هیچ چیز زیادی از شورای قانونگذاری فلسطین، نماد دموکراسی و حاکمیت - باقی نمانده است
[ترجمه ترگمان]چیزی که باقی مانده است از شورای قانونگذاری فلسطین، نماد دموکراسی و حاکمیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چیزی که باقی مانده است از شورای قانونگذاری فلسطین، نماد دموکراسی و حاکمیت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید