lee

/ˈliː//liː/

معنی: حمایت، بادپناه، سمت پناه دار
معانی دیگر: پناه، حفاظ، حفاظت، (جای دنج و مصون به ویژه اگر از وزش باد مصون باشد) بادپناه، (کشتیرانی: جهت یا مسیر یا طرفی که از باد دور باشد) پشت به باد، باد همراه، وابسته به بادپناه، بادپناهی، اسم خاص مذکر، انسوی کشتی که از باد در پناه است
شبکه مترجمین ایران

بررسی کلمه

اسم ( noun )
عبارات: under the lee
(1) تعریف: the side that faces away from the wind.

(2) تعریف: protection or cover.

- We took shelter in the lee of the cliff edge.
[ترجمه ترگمان] ما در لبه صخره پناه گرفتیم
[ترجمه گوگل] در پناهگاه لبه صخره پناه گرفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
صفت ( adjective )
• : تعریف: of, relating to, on, or toward the side that is protected from the wind.

جمله های نمونه

1. He changed his name to Lee in 1815 in compliance with his uncle's will.
[ترجمه ترگمان]او نام خود را در ۱۸۱۵ با ویل لی در ۱۸۱۵ تغییر داد
[ترجمه گوگل]او در سال 1815 با توجه به اراده عموی خود، نام خود را به لی تغییر داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Professor Lee will give us a lecture on poetry.
[ترجمه ترگمان]پروفسور لی یک سخنرانی درباره شعر به ما خواهد داد
[ترجمه گوگل]پروفسور لی به ما سخنرانی در مورد شعر می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Mr. Lee, instead of the manager, is in charge of this.
[ترجمه ترگمان]آقای لی، به جای مدیر، مسئول این قضیه است
[ترجمه گوگل]آقای لی، به جای مدیر، مسئول این امر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Lee had never ridden a horse before.
[ترجمه ترگمان]لی قبلا هرگز سوار اسب نشده بود
[ترجمه گوگل]لی هرگز اسبی را ندیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Comparison with his previous movies shows how Lee has developed as a director.
[ترجمه ترگمان]مقایسه با فیلم های قبلی نشان می دهد که لی چگونه به عنوان یک کارگردان رشد کرده است
[ترجمه گوگل]در مقایسه با فیلم های قبلی او نشان می دهد که لی چگونه به عنوان یک مدیر توسعه یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. After the court case Lee was hounded relentlessly by the press.
[ترجمه ترگمان]بعد از پرونده دادگاه، لی بی رحمانه مورد اتهام مطبوعات قرار گرفت
[ترجمه گوگل]پس از پرونده دادگاه، لی توسط رسانه ها بی رحمانه زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She gave Lee a sisterly kiss.
[ترجمه ترگمان] اون یه بوسه خواهرانه به \"لی\" داد
[ترجمه گوگل]او به لی بوسه ی خواهرانه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Dr Lee believes that men who exercise can halve their risk of cancer of the colon.
[ترجمه ترگمان]دکتر لی معتقد است که افرادی که ورزش می کنند می توانند ریسک ابتلا به سرطان روده را نصف کنند
[ترجمه گوگل]دکتر لی معتقد است که مردان ورزش می توانند خطر ابتلا به سرطان کولون را به نصف کاهش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. All that stuff she has been saying about Lee is rubbish.
[ترجمه ترگمان]تمام چیزهایی که درباره \"لی\" میگن مزخرفه
[ترجمه گوگل]همه چیزهایی که او گفته است درباره لی است که زباله است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Pam hates it when Lee calls her at work.
[ترجمه ترگمان] پم \"از این کار متنفره\" وقتی \"لی\" بهش زنگ میزنه
[ترجمه گوگل]پم آن را لعن می کند زمانی که لی به او تلفن می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Kennedy's assassin is assumed to have been Lee Harvey Oswald.
[ترجمه ترگمان]قاتل کندی فکر می کنه که لی هاروی اسوالد بوده
[ترجمه گوگل]قاتل کندی تصور می شود که لی هاروی اسوالد بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Dr Lee set up a series of experiments to test out this hypothesis.
[ترجمه ترگمان]دکتر لی مجموعه ای از آزمایش ها را برای آزمایش این فرضیه تنظیم کرد
[ترجمه گوگل]دکتر لی برای آزمایش این فرضیه مجموعه ای از آزمایشات را راه اندازی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Brown goes on to the semi-finals but Lee is out.
[ترجمه ترگمان]Brown به نیمه نهایی می رود، اما لی بیرون است
[ترجمه گوگل]براون به نیمه نهایی می رود، اما لی خارج است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Lee broke off a small piece of orange and held it out to him.
[ترجمه ترگمان]لی تکه کوچکی از نارنجی درآورد و آن را به سمت او گرفت
[ترجمه گوگل]لی یک قطعه کوچکی از نارنجی را برداشت و آنرا به او داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. We took refuge in the lee of the wall.
[ترجمه ترگمان]به سمت لی دیوار پناه گرفتیم
[ترجمه گوگل]ما در لای دیوار پناه گرفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

حمایت (اسم)
aid, shelter, defense, vindication, aegis, protection, patronage, lee

بادپناه (اسم)
lee

سمت پناه دار (اسم)
lee

تخصصی

[زمین شناسی] باد پناه، بادسو
[آب و خاک] باد پناه

به انگلیسی

• male and female first name; family name; manufacturer of blue jeans (headquarters in kansas, usa)
shelter; side protected from the wind, side opposite the wind (nautical)
of the side which is sheltered from the wind (nautical)
the lee of a place is the shelter that it gives from the wind or bad weather; a formal word.
the lee side of a ship is the one that is away from the wind; a technical use.
the lees are the sediment that collects at the bottom of a bottle of wine or of a barrel of beer; a formal word.

پیشنهاد کاربران

باقی مونده ته بطری
پناه
In / under the lee of
در پناهِ
lee ( حمل‏ونقل دریایی )
واژه مصوب: بادپناه
تعریف: ناحیه ای در طرفی از کشتی که در معرض باد نیست
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما