اسم ( noun )
حالات: leaves
عبارات: turn over a new leaf
حالات: leaves
عبارات: turn over a new leaf
• (1) تعریف: one of the usu. green, flat parts of a plant that grow from the stem or branch and produce food by photosynthesis, or a similar growth or structure.
• مترادف: blade, lamina
• مشابه: bract, frond, leaflet, needle, petal, phyllome, sepal
• مترادف: blade, lamina
• مشابه: bract, frond, leaflet, needle, petal, phyllome, sepal
• (2) تعریف: leaves collectively; foliage.
• مترادف: foliage, leafage
• مشابه: flora, foliation, vegetation, verdure
• مترادف: foliage, leafage
• مشابه: flora, foliation, vegetation, verdure
- trees in leaf
[ترجمه درسا] جوانه زدن، برگی شکل|
[ترجمه گوگل] درختان در برگ[ترجمه ترگمان] * * * * * * * * * * * *
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: a sheet of paper, usu. bound in a book, each side of which constitutes a page.
• مترادف: page
• مشابه: flyleaf, folio, sheet
• مترادف: page
• مشابه: flyleaf, folio, sheet
• (4) تعریف: a thin sheet or coating of metal.
• مترادف: foil, plate
• مشابه: coat, cover, lamina, layer
• مترادف: foil, plate
• مشابه: coat, cover, lamina, layer
- gold leaf
• (5) تعریف: the hinged, movable, or detachable part of a table top, or of a door, screen, or the like.
• مشابه: cover, shelf
• مشابه: cover, shelf
فعل ناگذر ( intransitive verb )
حالات: leafs, leafing, leafed
مشتقات: leafless (adj.), leaflike (adj.)
حالات: leafs, leafing, leafed
مشتقات: leafless (adj.), leaflike (adj.)
• (1) تعریف: to bear or sprout leaves.
• مترادف: foliate
• مشابه: bloom, burgeon, flower, germinate, pullulate, sprout, vegetate
• مترادف: foliate
• مشابه: bloom, burgeon, flower, germinate, pullulate, sprout, vegetate
• (2) تعریف: to quickly turn the pages of a book, magazine, or the like (usu. fol. by through).
• مترادف: scan, skim, thumb
• مشابه: browse, flip, look, riffle
• مترادف: scan, skim, thumb
• مشابه: browse, flip, look, riffle
- She only had time to leaf through the book.
[ترجمه گوگل] او فقط وقت داشت کتاب را ورق بزند
[ترجمه ترگمان] فقط وقت داشت که کتاب را ورق بزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] فقط وقت داشت که کتاب را ورق بزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید