1. My fish average 2 lb 8 oz and I've had two eight-pounders.
[ترجمه گوگل]ماهی من به طور متوسط 2 پوند و 8 اونس وزن دارد و من دو وزن هشت پوندی داشته ام
[ترجمه ترگمان]ماهی من به طور متوسط ۲ پوند بود و من دو eight داشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. These fish vary in weight from 3 lb to 5 lb.
[ترجمه گوگل]وزن این ماهی ها از 3 پوند تا 5 پوند متغیر است
[ترجمه ترگمان]این ماهی ها از ۳ پوند تا ۵ پوند متغیر هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The jockey turned the scales at 80 lb.
[ترجمه گوگل]جوکی ترازو را در 80 پوند چرخاند
[ترجمه ترگمان]شرکت اسب سوار این مقیاس ها رو به ۸۰ پوند تبدیل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. His onions cost 9p a lb wholesale; packing and transport costs 10p.
[ترجمه گوگل]قیمت پیاز او 9 پوند به صورت عمده است هزینه بسته بندی و حمل و نقل 10p
[ترجمه ترگمان]پیاز او ۹ میلیون پوند قیمت دارد؛ بسته بندی و حمل و نقل ۱۰ P هزینه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. She weighs 9 st 8 lb.
6. One angler landed fish of 10 lb and 9 lb on the same day.
[ترجمه گوگل]یک ماهیگیر در همان روز ماهی 10 پوند و 9 پوندی را فرود آورد
[ترجمه ترگمان]یک angler ماهی ۱۰ پوند و ۹ پوند در همان روز فرود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Lamgmuir-Blodgett (LB ) films is a monomolecular layer or mulitimolecular layer thin film material of organic high polymer with orientation arrangement structure.
[ترجمه گوگل]فیلم های Lamgmuir-Blodgett (LB) یک لایه تک مولکولی یا لایه نازک لایه چند مولکولی از پلیمر بالا آلی با ساختار آرایش جهت است
[ترجمه ترگمان]فیلم های Lamgmuir - Blodgett (LB)یک لایه نازک و یا لایه نازک لایه ای از پلیمر بلند آلی با ساختار آرایش جهت گیری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Sachsen LB and IKB was a bailout of twenty-six billion Euros and that's a huge scandal in Europe, which is still unfolding, and it derives from the U. S. Subprime crisis.
[ترجمه گوگل]Sachsen LB و IKB کمک مالی بیست و شش میلیارد یورویی بودند و این یک رسوایی بزرگ در اروپا است که هنوز در حال آشکار شدن است و از بحران ساب پرایم ایالات متحده ناشی می شود
[ترجمه ترگمان]Sachsen نهاد و IKB یک طرح نجات بیست و شش میلیارد یورو است و این یک رسوایی بزرگ در اروپا است که هنوز در حال باز شدن است و از U اس بحران subprime
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. LB films of fluoranthene and benzo -fluoranthene embedded in stearic acid matrix were prepared and their steady-state and time-resolved fluorescence properties were studied.
[ترجمه گوگل]فیلم های LB از فلورانتن و بنزو فلورانتن تعبیه شده در ماتریس اسید استئاریک تهیه شد و خواص فلورسانس حالت پایدار و زمان حل آنها مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]فیلم های LB از fluoranthene و benzo - fluoranthene که در ماتریس اسید stearic قرار گرفته بودند، تهیه شدند و ویژگی های فلورسانس مبتنی بر زمان و زمان ثابت آن ها مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Langmuir - Blodgett ( LB ) technique is an advanced technique to prepare well - ordered ultra thin films in molecular level.
[ترجمه گوگل]تکنیک Langmuir - Blodgett (LB) یک تکنیک پیشرفته برای تهیه فیلمهای فوق نازک با نظم در سطح مولکولی است
[ترجمه ترگمان]تکنیک Langmuir - Blodgett (LB)یک تکنیک پیشرفته برای آماده سازی فیلم های بسیار نازک و بسیار نازک در سطح مولکولی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. A total uniform load of 16000 lb is carried by a beam of Douglas fir.
[ترجمه گوگل]مجموع بار یکنواخت 16000 پوند توسط تیری از صنوبر داگلاس حمل می شود
[ترجمه ترگمان]یک نمونه کامل از ۱۶۰۰۰ پوند توسط یک تیر از fir Douglas حمل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. " (Ecclesiastes 11:4 LB) If you wait for things to be perfect, you're going to wait a long time.
[ترجمه گوگل](جامعه 11:4 LB) اگر منتظر بمانید تا همه چیز کامل شود، مدت زیادی صبر خواهید کرد
[ترجمه ترگمان]\" (جامعه جامعه ۱۱: ۴ LB)اگر شما صبر کنید تا کارها کامل شوند، شما باید زمان زیادی را منتظر بمانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Fluorimetry is for more sensitive than absorptiometry and is naturally suitable for characterization of ultrathin films such as Langmiur-Blodgett films (LB films).
[ترجمه گوگل]فلورمتری برای حساستر از جذبسنجی است و به طور طبیعی برای تعیین خصوصیات فیلمهای بسیار نازک مانند فیلمهای Langmiur-Blodgett (فیلمهای LB) مناسب است
[ترجمه ترگمان]fluorimetry نسبت به absorptiometry حساس تر است و به طور طبیعی برای توصیف فیلم های بسیار باریک مانند فیلم های Langmiur - Blodgett مناسب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The baby was born three months early weighing only 3 lb 5oz.
[ترجمه گوگل]این نوزاد سه ماه زودتر به دنیا آمد و تنها 3 پوند 5 اونس وزن داشت
[ترجمه ترگمان]نوزاد سه ماه زودتر به دنیا آمد و فقط ۳ پوند وزن داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید