1. grenade launcher
(سلاح) نارنجک انداز
2. missile launcher
پرتابگر موشک
3. missile launcher
موشک انداز
4. At this point, the satellite separates from its launcher.
[ترجمه گوگل]در این مرحله ماهواره از پرتابگر خود جدا می شود
[ترجمه ترگمان]در این لحظه، ماهواره از پرتاب کننده ما جدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The mobile launcher sat on pedestals over a 1 7 m wide flame trench.
[ترجمه گوگل]پرتابگر متحرک بر روی پایه های یک سنگر شعله 17 متری قرار داشت
[ترجمه ترگمان]راه انداز موبایل روی یک میله روی پا گذاشته شده بود و بر روی یک سنگر بیش از ۱ متر شعله گسترده قرار داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The combination of pad, mobile launcher and flame trench was cooled with a water deluge system.
[ترجمه گوگل]ترکیب پد، پرتابگر سیار و سنگر شعله با سیستم سیل آب خنک شد
[ترجمه ترگمان]ترکیبی از پد، launcher موبایل و گودال شعله با یک سیستم سیل آب سرد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. His momentum carried him as far as the launcher and with out-thrust foot he sent it keeling over on to its side.
[ترجمه گوگل]شتابش او را تا پرتابگر برد و با پای بیرون رانده آن را با حالتی به طرف خود فرستاد
[ترجمه ترگمان]حرکت ناگهانی او او را به سوی پرتاب کننده و با پای پیاده همراه برد و آن را به طرف خودش فرستاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A Saturn V sits on its mobile launcher at complex 39A.
[ترجمه گوگل]Saturn V روی پرتابگر موبایل خود در مجتمع 39A قرار دارد
[ترجمه ترگمان]یک V در مجتمع ۳۹ A بر روی launcher متحرک خود می نشیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The launcher for the medium-range version will incorporate a projector that produces a beam of infrared radiation.
[ترجمه گوگل]پرتابگر نسخه میان برد دارای پروژکتوری است که پرتوی از تابش مادون قرمز را تولید می کند
[ترجمه ترگمان]راه انداز برای نسخه محدوده میانی یک پروژکتور را در نظر می گیرد که پرتوی از تشعشع مادون قرمز را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Joe came off the bed like a Saturn launcher.
[ترجمه گوگل]جو مانند پرتابگر زحل از تخت پایین آمد
[ترجمه ترگمان]جو هم مثل یک نارنجک انداز از تخت پایین آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Although we were unaware of the wartime centrifugal launcher proposals, we have never claimed to have invented the idea.
[ترجمه گوگل]اگرچه ما از پیشنهادات پرتابگر گریز از مرکز در زمان جنگ بی اطلاع بودیم، اما هرگز ادعا نکرده ایم که این ایده را ابداع کرده ایم
[ترجمه ترگمان]اگرچه ما از پیشنهادهای راه اندازی گریز از مرکز زمان جنگ بی اطلاع بودیم، اما هرگز ادعا نکرده ایم که این ایده را ابداع کرده ایم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. On the mobile launcher the white room at the end of the swing arm connects with this hatch.
[ترجمه گوگل]در پرتابگر متحرک اتاق سفید در انتهای بازوی چرخشی به این دریچه متصل می شود
[ترجمه ترگمان]در راه انداز موبایل اتاق سفید در انتهای بازوی نوسان با این دریچه ارتباط برقرار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The Maniax had the launcher readied, and put an anti-tank missile into his stomach.
[ترجمه گوگل]Maniax پرتابگر را آماده کرد و یک موشک ضد تانک را در شکم او قرار داد
[ترجمه ترگمان]The the را آماده کرد و یک موشک ضد تانک به شکمش زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. FM launcher can change navigating audio signal into frequency modulation signal, and playing.
[ترجمه گوگل]لانچر FM می تواند سیگنال صوتی ناوبری را به سیگنال مدولاسیون فرکانس و پخش تغییر دهد
[ترجمه ترگمان]راه انداز FM می تواند هدایت سیگنال صوتی را به سیگنال مدولاسیون فرکانس تغییر دهد و بازی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید