1. During the fifth month, downy hairs ( lanugo ) cover the Body and the skin becomes less transparent.
[ترجمه گوگل]در ماه پنجم، موهای پرزدار (lanugo) بدن را می پوشانند و پوست کمتر شفاف می شود
[ترجمه ترگمان]در طول ماه پنجم، موهای کرک دار بدن را پوشش می دهند و پوست کم تر شفاف می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Jue, mother, baby stay in the handful of lanugo very interesting. Hair begins when the mother does not feel short-flavored.
[ترجمه گوگل]جو، مادر، بچه ماندن در مشت لانوگو بسیار جالب است موها زمانی شروع می شوند که مادر احساس طعم کوتاهی نداشته باشد
[ترجمه ترگمان]Jue، مادر و بچه در مشت of خیلی جالب هستند مو زمانی شروع می شود که مادر طعم خود را احساس نکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. So she put lanugo also cut off, but her mother did not lose her hair.
[ترجمه گوگل]بنابراین او لانوگو را نیز قطع کرد، اما مادرش موهایش را از دست نداد
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب she را هم قطع کرد، اما مادرش موهایش را از دست نداد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The scale pattern of the tip of the lanugo hair shaft is in flat-shaped.
[ترجمه گوگل]الگوی مقیاس نوک ساقه موی لانوگو به شکل صاف است
[ترجمه ترگمان]الگوی مقیاس نوک حلقه های موی lanugo در شکل مسطح است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Fetal squames, lanugo hair, vernix, and mucin can embolize to small pulmonary arteries.
[ترجمه گوگل]اسکوام های جنینی، موهای لانوگو، ورنیکس و موسین می توانند به شریان های کوچک ریوی آمبولی شوند
[ترجمه ترگمان]Fetal squames، مو lanugo، vernix و mucin می توانند به شریان های ریوی کوچک تبدیل شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The lanugo falls off by the time the baby is born; only a little bit is left on the baby's head.
[ترجمه گوگل]لانوگو در زمان تولد نوزاد می افتد فقط کمی روی سر نوزاد باقی مانده است
[ترجمه ترگمان]زمانی که نوزاد به دنیا می آید نوزاد سقوط می کند، فقط یک تکه کوچک روی سر کودک باقی می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The function differentiation of lanugo morphology for different parts of the fetus makes preparations for protecting abdomen and limb and preventing mechanical damage effectively after birth.
[ترجمه گوگل]تمایز عملکرد مورفولوژی لانوگو برای قسمتهای مختلف جنین، آمادهسازی برای محافظت از شکم و اندام و جلوگیری از آسیبهای مکانیکی به طور موثر پس از تولد است
[ترجمه ترگمان]تشخیص تابعی از مورفولوژی lanugo برای قسمت های مختلف جنین باعث می شود که آماده سازی برای حفاظت از شکم و پاها و جلوگیری از آسیب مکانیکی به طور موثر بعد از تولد انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He is beginning to shed the fine hair or lanugo that has covered his body although some may remain at birth.
[ترجمه گوگل]او شروع به ریختن موهای نازک یا لانوگوهایی می کند که بدنش را پوشانده است، اگرچه ممکن است برخی از آنها در بدو تولد باقی بمانند
[ترجمه ترگمان]او شروع به ریختن موهای ریز یا lanugo می کند که بدن او را پوشانده است، اگرچه ممکن است برخی از آن ها در هنگام تولد باقی بمانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Fast and slow growing hair, thin and thick, with less and do not shave shaving lanugo has nothing to do with the child's growth and development, nutritional status and genetic and so on.
[ترجمه گوگل]رشد سریع و کند مو، نازک و ضخیم، کم تراشیدن و نتراشیدن لانوگو هیچ ربطی به رشد و تکامل کودک، وضعیت تغذیه و ژنتیک و ندارد
[ترجمه ترگمان]موهای رو به رشد سریع و آهسته، لاغر و ضخیم با کم تر و اصلاح صورت اصلاح صورت، هیچ ارتباطی با رشد و رشد کودک، وضعیت تغذیه و غیره ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. By now, your little guy is getting ready for the outside world by shedding most of the lanugo hair and creamy vernix.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر، پسر کوچک شما با ریختن بیشتر موهای لانوگو و ورنیکس خامهای برای دنیای بیرون آماده میشود
[ترجمه ترگمان]تا به حال، این فرد کوچک شما با ریختن بیشتر موهای lanugo و vernix خامه ای برای دنیای بیرون آماده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. While "unidentifiable" debris is often found, documented cases of AFE frequently detect mucin, vernix, lanugo hairs, and squamous and trophoblastic cells.
[ترجمه گوگل]در حالی که زباله های "غیرقابل شناسایی" اغلب یافت می شوند، موارد مستند AFE اغلب موسین، ورنیکس، موهای لانوگو و سلول های سنگفرشی و تروفوبلاستیک را شناسایی می کنند
[ترجمه ترگمان]در حالی که زباله \"unidentifiable\" اغلب پیدا می شود، موارد مستند of اغلب mucin، vernix، lanugo، و سلول های squamous و trophoblastic را شناسایی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The elderly that their children do not care after shaving head lanugo, not cut. But you keep on like chant, but also not bad.
[ترجمه گوگل]سالمندان که فرزندانشان پس از تراشیدن سر لانوگو اهمیتی نمی دهند، بریده نمی شوند اما شما مانند شعار ادامه می دهید، اما بد نیست
[ترجمه ترگمان]سالمندان که فرزندان آن ها پس از اصلاح سر اصلاح نمی کنند، قطع نمی شوند اما شما همچنان این شعار را ادامه می دهید، اما هم بد نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. She's also developing a thin layer of very fine hair called lanugo, which is normally shed and replaced with vellus hair by week 3
[ترجمه گوگل]او همچنین در حال ایجاد یک لایه نازک از موهای بسیار ظریف به نام lanugo است که به طور معمول در هفته 3 ریخته و با موهای زائد جایگزین می شود
[ترجمه ترگمان]او همچنین در حال توسعه یک لایه نازک از موهای بسیار ظریف به نام lanugo است که معمولا با موهای vellus تا هفته ۳ جای داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Babies shed a layer of downy, slender hairs ( lanugo ) before or just after Birth.
[ترجمه گوگل]نوزادان یک لایه از موهای پرزدار و باریک (lanugo) را قبل یا بلافاصله بعد از تولد می ریزند
[ترجمه ترگمان]کودکان قبل و یا درست بعد از تولد یک لایه از موهای نرم و ظریف (lanugo)را می ریزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید